Now to this designation of Cyrus, as the Messiah, great objections rose from Israel. We can understand them. People, who have fallen from a glorious past, cling passionately to its precedents. All the ancient promises of a deliverer for Israel represented him as springing from the house of David. The deliverance, too, was to have come by miracle, or by the impression of the people's own holiness upon their oppressors. The Lord Himself was to have made bare His arm and Israel to go forth in the pride of His favour, as in the days of Egypt and the Red Sea. But this deliverer, who was announced, was alien to the commonwealth of Israel; and not by some miracle was the people's exodus promised, but as the effect of his imperial word—a minor incident in his policy! The precedents and the pride of Israel called out against such a scheme of salvation, and the murmurs of the people rose against the word of God.

Sternly replies the Almighty: Woe to him that striveth with his Moulder, a potsherd among the potsherds of the ground! Saith clay to its moulder, What doest thou? or thy work of thee, No hands hath he? Woe to him that saith to a father, What begettest thou? or to a woman, With what travailest thou? Thus saith Jehovah, Holy of Israel and his Moulder: The things that are coming ask of Me; concerning My sons, and concerning the work of My hands, command ye Me! I have made Earth,[98] and created man upon her: I, My hands, have stretched Heaven, and all its host have I ordered. In that universal providence, this Cyrus is but an incident. I have stirred him up in righteousness, and all his ways shall I make level. He—emphatic—shall build My City, and My Captivity he shall send off—not for price and not for reward, saith Jehovah of Hosts (xlv. 9-13).

To this bare fiat, the passages referring to Cyrus in ch. xlvi. and ch. xlviii. add scarcely anything. I am God, and there is none like Me.... Who say, My counsel shall stand, and all My pleasure will I perform. Who call from the sunrise a Bird-of-prey, from a land far-off the Man of My counsel. Yea, I have spoken, yea, I will bring it to pass. I have formed, yea, will do it (xlvi. 9, 10, 11). Bird-of-prey here has been thought to have reference to the eagle, which was the standard of Cyrus. But it refers to Cyrus himself. What God sees in this man to fulfil His purpose is swift, resistless force. Not his character, but his swoop is useful for the Almighty's end. Again: Be gathered, all of you, and hearken; who among them hath published these things? Jehovah hath loved him: he will do His pleasure on Babel, and his arm shall be on the Chaldeans. I, I have spoken; yea, I have called him: I have brought him, and will cause his way to prosper, or, I will pioneer his way (xlviii. 14, 15). This verb to cause to prosper is one often used by our prophet, but nowhere more appropriately to its original meaning, than here, where it is used of a way. The word signifies to cut through; then to ford a river—there is no word for bridge in Hebrew; then to go on well, prosper.[99]

In all these passages, then, there is no word about character. Cyrus is neither chosen for his character nor said to be endowed with one. But that he is there, and that he does so much, is due simply to this, that God has chosen him. And what he is endowed with is force, push, swiftness, irresistibleness. He is, in short, not a character, but a tool; and God makes no apology for using him but this, that he has the qualities of a tool.

Now we cannot help being struck with the contrast of all this, the Hebrew view of Cyrus, with the well-known Greek views of him. To the Greeks he is first and foremost a character. Xenophon, and Herodotus almost as much as Xenophon, are less concerned with what Cyrus did than with what he was. He is the King, the ideal ruler. It is his simplicity, his purity, his health, his wisdom, his generosity, his moral influence upon men, that attract the Greeks, and they conceive that he cannot be too brightly painted in his virtues, if so he may serve for an example to following generations. But bring Cyrus out of the light of the eyes of this hero-worshipping people, that light that has so gilded his native virtues, into the shadow of the austere Hebrew faith, and the brilliance is quenched. He still moves forcibly, but his character is neutral. Scripture emphasizes only his strength, his serviceableness, his success: Whose right hand I have holden, to subdue nations before him, and I will loosen the loins of kings; to open doors before him, and gates shall not be shut. I will go before thee, and make the rugged places plain. I will shiver doors of brass, and bars of iron will I sunder (xlv. 1, 2). That Cyrus is doing a work in God's hand and for God's end, and therefore forcibly, and sure of success—that is all the interest Scripture takes in Cyrus.

Observe the difference. It is characteristic of the two nations. The Greek views Cyrus as an example; therefore cannot too abundantly multiply his morality. The Hebrew views him as a tool; but with a tool you are not anxious about its moral character, you only desire to be convinced of its force and its fitness. The Greek mind is careful to unfold the noble humanity of the man,—a humanity universally and eternally noble. By the side of that imperishable picture of him, how meagre to Greek eyes would have seemed the temporary occasion, for which the Hebrew claimed that Cyrus had been raised up—to lead the petty Jewish tribe back to their own obscure corner of the earth. Herodotus and Xenophon, had you told them that this was the chief commission of Cyrus from God, to restore the Jews to Palestine, would have laughed. "Identify him, forsooth, with those provincial interests!" they would have said. "He was meant, we lift him up, for mankind!"

What judgement are we to pass on these two characteristic pictures of Cyrus? What lessons are we to draw from their contrast?

They do not contradict, but in many particulars they corroborate one another. Cyrus would not have been the efficient weapon in the Almighty's hand, which our prophet panegyrises, but for that thoughtfulness in preparation and swift readiness to seize the occasion, which Xenophon extols. And nothing is more striking to one familiar with our Scriptures, when reading the Cyropædia, than the frequency with which the writer insists on the success that followed the Persian. If to the Hebrew Cyrus was the called of God, upheld in righteousness, to the Greek he was equally conspicuous as the favourite of fortune. "I have always," Xenophon makes the dying king say, "seemed to feel my strength increase with the advance of time, so that I have not found myself weaker in my old age than in my youth, nor do I know that I have attempted or desired anything in which I have not been successful."[100] And this was said piously, for Xenophon's Cyrus was a devout servant of the gods.

The two views, then, are not hostile, nor are we compelled to choose between them. Still, they make a very suggestive contrast, if we put these two questions about them: Which is the more true to historical fact? Which is the more inspiring example?