"Miss Vessy," she stammered, at last, "is you measured in by ole Meshach? Is he got you, honey? Dat he has, chile! He's gwyn to bury you under dat pizen hat. Po' little girl! Po' Miss Vessy!"

"Oh, Aunt Hominy," Vesta said, "he will be a kind master in spite of his queer hat, and take good care of you and all the children; for he is my husband, and will love you all for me."

A dumb, terrified look adhered to the old black woman's face.

"No, he won't be kind to nobody," she gasped. "You has gwyn been lost, Miss Vessy. You is measured in. De good Lord try an' bress you! Hominy ain't measured in yit. Hominy's kivered herseff wid cammermile, an' drunk biled lizzer tea. Hominy's gone an' got Quaker."

"What's Quaker, Aunt Hominy?"

"Quaker," the old woman repeated, backing out and looking down, "Quaker's what keeps him from a measurin' of me in!"

Then, as Vesta drew on her bonnet and shawl, having taken her coffee and toast, the old servant, gliding back in the depths of Teackle Hall, raised a wild African croon, as over the dead, giving her voice a musical inflection like the jingle of Juba rhyme:

"Good-bye, Miss Vessy! Good-bye, Aunt Hominy's baby! Good-bye, dear young missis! Good-bye, my darlin' chile, furever, furever, an' O furever, little Vessy Custis, O chile, farewell!"

The tears raining upon her cheeks, her wild, wringing hands and upflung arms and shape convulsed, Vesta remembered long, and thought, as she left Teackle Hall with Virgie, that some African superstition had, by the aid of dreams, drawn into a passing excitement the faithful servant's brain.

At the corner of old Front Street, and extending almost out upon the little Manokin bridge, stood Meshach Milburn's two-story house and store, with a door upon both streets. Though planted low, in a hollow, it stood forward like Milburn's challenging countenance, unsupported by any neighbors.