"The white man tried to sell me to a farmer, and then I told what I had heard them say. He believed me, and told them the mayor of Philadelphia had a reward out for them, for kidnappin' free people, already. Then they talked together—a little scared they was—and tied me again, and brought me on a cart through the woods to the river and fetched me here, and chained me, and told me if I ever said I was free, to another man, they meant to sell my baby and to drown me in the river."

She finished with a chilly tremor and a low wail like an infant, but the sailor passed her baby into her arms to engage her, and said:

"The Lord is still a-countin' of his sparrows, or I wouldn't have been on this arrand, by smoke! To drift yer, hangin' senseless to that ole scow, must have been to save you, Mary. This is a island where they chains up property, I reckon, that is bein' follered up too close. Time's very precious, Mary, but I've got a sailor's knife yer, an' I'll stay to cut the staple out o' this ole pine if they come an' kill me. You take an' wash my face off outen that water-trough while I bite a bit of the bacon."

He took the child again and amused it while the woman carefully cleaned his wound and rebandaged it so that he could breathe and see and eat, though the cotton folds wrapped in much of his face like a mask. He then examined the chain again, especially where it was rivetted at the feet, and lifted a large iron ball weighing several pounds, which was also affixed to her ankle, so that she could not climb the tree. Her ankle he found blistered by the red-hot rivet being smithed so barbarously close to the flesh.

"Don't leave me, oh! don't leave me here to die," the woman pleaded, as he started into the woods.

"I'll stay by you an' we'll die together, if we must; but it's not my idee to die at all, Mary. I'm goin' to bring that air scow ashore while I cut a hickory, if I can find one, to break this yer chain."

Plunging again into the mud nearly to his waist, Phœbus pulled the scow up into the woods, and had barely concealed himself when he saw come out of the creek below Twiford's house a cat-boat like the Ellenora Dennis, and stand towards the island in the cripple.

"The tide's agin' em, an' they must make a tack to get yer," Jimmy muttered; "but I'm afraid this knife will have to go to the heart of some son of Pangymonum in ten minutes, or Ellenory Dennis never agin be pestered by her ugly lover."

He was seized with a certain frenzy of strength and discernment at the danger he was in, and, as he carried the scow onward and across the woodland island, heavy as it was, he also noted a single small hickory tree on that farther margin, and threw himself against it and bent it down, and plunged his knife into the straining fibres so that it crackled and splintered in his hand. He leaped to the tree and scaled it as he had often climbed a mast, and he thrust the sapling under the staple, trimming the point down with the knife as he clutched the tree by his knees, and then, catching the young hickory like a lever, he dropped down the pine trunk and got his shoulder under the sapling and brought the weight of his body desperately against it. The staple bent upward in the tree, but did not loosen.

At that instant the scraping of a boat upon the mud was heard, and the black woman fell upon her knees.