And the earth wet with rain!

[Footnote 1: W'al arz mablul bi matar. A favorite refrain for songs among the Arabs, to whom rain represents all comforts and delights.]

A little silence followed the ending of the song and the withdrawal of the girls and musicians. The major seemed disposed to call for an encore, but Janina silenced his forthcoming remarks with a sharp nudge. All at once, old Bara Miyan removed the amber stem of the water-pipe from his bearded lips and said:

"Now, White Sheik, thou hast eaten of our humble food, and seen our dancing. Thou hast heard our song. Wilt thou also see jugglers, wrestlers, trained apes from Yemen? Or wilt thou take the kaylulah (siesta)? Or doth it please thee now to speak of the gifts that my heart offers thee and thine?"

"Let us speak of the gifts, O Bara Miyan," answered the Master, while Leclair listened intently and all the Arabs gave close heed. "We have not many hours more to stay in this paradise of thine. We must be away to our own Feringistan, in our flying house. Let us speak of the gifts. But first, I would ask thee something."

"Speak, in Allah's name, and it shall be answered thee!"

"The salt is still in thy stomach for us?"

"It is still in my stomach."

"Thou dost swear that, O Bara Miyan, by a great oath?"

"By the rising of the stars, which is a great oath!"