Still, the eatables and drinkables do merit a paragraph, and shall have one. To the contemplative mind they are full of suggestions, and evidence of the vast digestive powers of the English people. To any but a race of hardy Norsemen, sons of Thor and Odin, hammerers of steel, welders of iron, and compellers of adverse elements, men who are sometimes brought to live when on shipboard upon weevily biscuit that breaks the teeth, and salted leather, humorously nicknamed beef; or in trenches, upon rancid pork, toasted on bayonet or ramrod tips; to any but that unconquerable, hard-headed, and strong-stomached people, of whom it is sometimes said that they would eat a donkey if they were allowed to begin at the hind legs, this post-midnight repast at Evans’s would be full of menace of perturbed slumbers, distraught dreams, nay, even ghastly nightmares. Your Frenchman, when he sups, takes his cold salad, his appetising fruit, his succulent partridge, his light omelette, or, at most, his thin weak bouillon, with a lean cutlet to follow. He drinks sugar-and-water, wine-and-water, or, on high holiday nights, a glass or two of champagne; puffs his mild cigars, and goes to bed, simpering that he has bien soupé. And even then, sometimes, your Frenchman has dreams, and rising in bed, with the hair of his flesh standing up, vows that he will sup no more. Your Italian sups on his three-halfpennyworth of maccaroni. Your Spaniard rubs a piece of bread with garlic, and eats it, blesses heaven, and goes to sleep with a cigarette in his mouth. Your gross German affects the lighter kind of cold meats and salads at supper, and washes down his spare repast—to be sure, it is the fourth within the twelve hours—with some frothy beer. The Americans can’t be said to sup, any more than they breakfast, lunch, or dine. They are always over-eating, over-drinking, and over-smoking themselves; and were it not for their indomitable pluck and perseverance, their tendency to dyspepsia would be an insurmountable obstacle to their ever becoming a great people. For the great peoples have always had strong stomachs. Homer’s heroes ate beef undone. When the Romans took to made-dishes and kick-shaws, then came their decadence, and the strong-stomached barbarians of the North overran them. To make an end of foreign wanderings, Russian suppers, among the people, are just no suppers at all. One—or at most two—meals a day, is the rule with the moujik. In elegant society, the cook might as well provide for supper painted chickens and lobster salads made of sealing-wax and cut paper, as any genuine viands. A supper at St. Petersburg, means champagne and gambling till the next morning.

But see the suppers set forth for the strong-stomached supporters of Evans’s. See the pyramids of dishes arrive; the steaming succession of red-hot chops, with their brown, frizzling caudal appendages sobbing hot tears of passionate fat. See the serene kidneys unsubdued, though grilled, smiling though cooked, weltering proudly in their noble gravy, like warriors who have fallen upon the field of honour. See the hot yellow lava of the Welsh rabbit stream over and engulf the timid toast. Sniff the fragrant vapour of the corpulent sausage. Mark how the russet leathern-coated baked potato at first defies the knife, then gracefully cedes, and through a lengthened gash yields its farinaceous effervescence to the influence of butter and catsup. The only refreshments present open to even a suspicion of effeminacy are the poached eggs, glistening like suns in a firmament of willow-pattern plate; and those too, I am willing to believe, are only taken by country-gentlemen hard pressed by hunger, just to “stay their stomachs,” while the more important chops and kidneys are being prepared. The clouds of pepper shaken out on these viands are enough to make Slawkenbergius sneeze for a fortnight; the catsup and strong sauces poured over them are sufficient to convince Sir Toby Belch that there are other things besides ginger, which are apt to be “hot i’ the mouth,” and, as humble servitors in attendance on these haughty meats, are unnumbered discs of butter, and manchets of crustiest bread galore.

ONE O’CLOCK A.M.: EVANS’S SUPPER-ROOMS.

Pints of stout, if you please, no puny half-measures, pints of sparkling pale ale, or creaming Scotch, or brownest Burton, moisten these sturdy rations. And when the strong men have supped, or rather before they have supped, and while they have supped, and indeed generally during the evening, there bursts out a strong smell of something good to drink; and presently you perceive that the strong men have ordered potent libations of spirituous liquors, hot whiskey-and-water being the favourite one; and are hastily brewing mighty jorums of punch and grog, which they undoubtedly quaff; puffing, meanwhile, cigars of potency and fragrance—pipes are tabooed—taken either from their own cigar-cases, or else recently laid in from the inexhaustible stores of the complaisant Herr von Joel.

“Who will always be retained on this establishment,” the proprietor good-naturedly promises, and more good-naturedly performs. “Why,” asks the neophyte, “is it necessary for my well-being, or the prosperity of this establishment, that the services of Herr von Joel should always be retained thereon? Why this perpetual hypothecation of Joel? Can no one else sell me cigars? What am I to Joel, or what is Joel to me? Confound Joel!” To which I answer: “Rash neophyte, forbear, and listen. In the days when thou wert very young and foolish, wore lay-down collars, and had no moustaches, save the stickiness produced by much-sucked sweetstuff on the upper lips—in the days when thou wert familiar, indeed, with Doctor Wackerbarth’s seminary for young gentlemen, but not with Evans’s—Herr von Joel, young and sprightly then, was a famous Mimic. In imitating the cries of birds, Herr von Joel was unrivalled, and has never been approached. In the old days, when he was famous, and did the lark and the linnet so well, he brought crowds of visitors to the old supper-rooms, who laughed and wondered at his mimicry, supped and drank, and smoked, and paid fat scores. So Joel, in his generation, was a benefactor to Evans’s. And now, when the thorax is rusty, and the larynx no longer supple, the faithful servant rests upon “his well-earned laurels”—of tobacco-leaves—among the old faces of old friends. “His helmet is a hive for bees”—and Havannah cigars, and “his services will always be retained in this establishment.” One would shudder to think of Wellington’s old charger, Copenhagen, being sent to Cow Cross, to the knackers, instead of ending his days peacefully in a paddock at Strathfieldsaye. No one likes to hear of Sophie Arnould or Mademoiselle Camargo (the ballet-dancer who introduced short petticoats) being brought to indigence in their declining years. Guilbert in the hospital, Camöens starving, blind Belisarius begging for an obolus, these are pitiable; and to this day I think the country might have done something for the widow of Ramo Samee. We give pensions to the families of those who use their swords well, but I should like to know how many can swallow them as Ramo did?

All the while the company have been supping and I have been prosing, the “Cave of Harmony” has not belied its name. A bevy of fresh-coloured youths, of meagre stature, of curly hair, in broad collars and round jackets, such as distinguished you and me, neophyte, when we were pupils at Dr. Wackerbarth’s, have made themselves manifest on the stage, and in admirable time and tune have chanted with their silver-bell voices those rare old glees which were written by the honest old masters before the Father of Evil had invented Signor Guiseppe Verdi. Thersites Theorbo (who is an assiduous frequenter of the Cave at hours when men of not so transcendent a genius are in bed) Thersites Theorbo, down yonder in the café ante-saloon, glowering over his grog, cannot forbear beating time and wagging his august head approvingly when he hears the little boys sing. May their pure harmony do the battered old cynic good! Honest old glees! though your composers wore pigtails and laced ruffles. And none the worse, either, because we owe some of the most beautiful of them to an Irish nobleman. Do you know who that nobleman was? Go ask Mr. Thackeray, who, in an absurd copy of verses, written in barbarous Cockney slang, has brought the “unaccustomed brine” to these eyes many and many a time. He describes a stately lady sitting by an open window, beside the “flowing Boyne,” with a baby on her lap. It is a man child, and not far off is the father,