There was absolutely nothing inside or outside the flat to lead one to suspect that there was a Mr. Duluth. A husband was the remotest figure in her household. When the management concluded to put her name in the play-bill, after the memorable Jack-in-the-Box leap, she was requested to drop her married name, because it would not look well in print.
“Where were you born?” the manager had asked.
“Duluth.”
“Take Duluth for luck,” said he, and Duluth it was. She changed the baptismal name Ella to Nellie. At home in Blakeville she had been called Eller or Ell. 35
Her apartment was an attractive one. Her housemaid was a treasure. She was English and her name was Rachel. Nellie’s personal maid and dresser was French. Her name was Rebecca. When Miss Duluth and Rebecca left the apartment to go to the theatre in the former’s electric brougham, Rachel put the place in order. So enormous was the task that she barely had it finished when her mistress returned, tired and sleepy, to litter it all up again with petticoats, stockings, roses, orchids, lobster shells, and cigarette stubs. More often than otherwise Nellie brought home girls from the theatre to spend the night with her. Poor things, they were chorus girls, just as she had been, and they had so far to go. Besides, they served as excuses for declining unwelcome invitations to supper. Be that as it may, Rachel had to clean up after them, finding their puffs, rats, and switches in the morning and the telephone number at their lodgings in the middle of the night. She had her instructions to say that such young ladies were spending the night with Miss Duluth.
“If you don’t believe it, call up Miss Duluth’s number in the telephone book,” she always 36 concluded, as if the statement needed verification.
Nellie had not been in Tarrytown for a matter of three weeks; what with rehearsals, revisions, consultations, and suppers, she just couldn’t get around to it. The next day after Harvey’s inglorious stand before Bridget she received a letter from him setting forth the whole affair in a peculiarly vivid light. He said that something would have to be done about Bridget and advised her to come out on the earliest day possible to talk it over with him. He confessed to a hesitancy about discharging the cook, recalling the trouble she had experienced in getting her away from a neighbour in the first place. But Bridget was drinking and quarrelling with Annie and using strong language in the presence of Phoebe. He would have discharged her long ago if it hadn’t been for the fear of worrying her during rehearsals and all that. She wasn’t to be bothered with trifling household squabbles at such an important time as this. No, sir! Not if he could help it. But, just the same, he thought she’d better come out and talk it over before Bridget took it into her head to poison some one. 37
“I really, truly must go up to Tarrytown next Sunday,” said Nellie to the select company supping in her apartment after the performance that night. “Harvey’s going to discharge the cook.”
“Who is Harvey?” inquired the big blond man who sat beside her.
“My teenty-weenty hubby,” said she, airily.