Let us, however, follow Mr. Everett in the consideration of those prophecies, which he says p. 83, "are really to be regarded as proofs of the (Christian) religion."

It is not necessary for me to say any thing further, in defence of the interpretation of the prophecy in Deut. xviii. 15, contained in my first publication, where I consider it as referring to a succession of inspired messengers from God to the Israelites; because Mr. Everett allows, that "in granting that this interpretation is correct, we should only follow the example of the most learned and judicious Christian interpreters," p. 84.

I will pass therefore to the passage in the Psalm xvi. 10. "Thou wilt not leave my soul in hell, (i. e. the place of the departed,) nor suffer thy Saints (or thy pious ones[fn25]) to see destruction," as I have translated it. Mr. Everett maintains that the word translated by me in this place "destruction," sometimes means "corruption." Granted, but Mr. Everett will not deny that the original word sometimes signifies "destruction," and assuredly therefore I have as good a right to translate it my way, as he has to interpret it to signify "corruption."[fn26] I maintain, moreover, that I have a better right in this place to translate it "destruction," than he has to render it "corruption;" if the whole psalm manifestly relates to David, as is I think evident from the context, whose body underwent the natural decomposition occasioned by death; which therefore necessitates the translation I have given if the psalm relates to David which I think is evident.

"I have set the Lord always before me, because he is at my right hand I shall not be moved. Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth, my flesh shall also rest in hope: for thou wilt not leave my soul in hell, nor suffer thy saints (or thy pious one) to see destruction. Thou wilt show me the path of life, in thy presence is fulness of joy, and at thy right hand there are pleasures for ever more." Since therefore the psalm evidently relates to David, I do not see how it is a prophecy of Jesus' rising from the dead on the third day after his crucifixion, as it is said to have been applied to prove, by Peter in the book of Acts ch. ii.

I would observe also, that the modern German Theological scholars, who as Mr. Everett says (p. 247. of his work.) "are supposed to excell in Critical learning," do allow and maintain, by the confession of Mr. Everett himself p. 247 of his work, that this passage in the psalms is not a prophecy of Jesus, no more than any of the others adduced in the New Testament from the Old, but that it is quoted merely by way of accommodation or allusion.

I presume therefore that Mr. Everett will cease to regard this passage as one of "the prophecies," which are really to be regarded as proofs of the Christian religion.

The next passage of the Old Testament, which Mr. Everett relies on as a prophetical proof of the Christian religion, is the 2nd. psalm; "why did the nations (according to the Heb.) rage, and the peoples (ac. to the Heb.) imagine a vain thing. The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against Jehovah, and against his Messiah saving, let us break their bands asunder, and cast away their cords from us," &c. To the application of this prophecy to Jesus, I objected in my first publication, on account of these reasons, 1st. That "the nations," as it is in the original, did not assemble to crucify Jesus, as this was done by a few soldiers. To this Mr. Everett replies, p. 90. of his work, that "the Apostle (Peter in Acts ch. iv. 45,[fn27]) does not say, they assembled to "crucify him," their joint opposition was not limited to this single act, they were gathered together against him. And it is certainly true, that Jesus was an object of the united persecution of the nation of the Jews, by means of their bigotted priests and furious multitudes, and of the Romans, by means of their tributary sovereign, Herod, and their Proconsul Pilate." In reply to this I would observe, that the words "nations," and "peoples," in the original of the passage never signified the Jewish nation, but are used in the Hebrew Bible to signify all other nations but the Jews, or what is expressed by the word "Gentiles."

Now it is said in the psalm, that "the nations and peoples," (exclusive of the Jews for the reason above-mentioned) should rage and that "the kings of the earth should stand up, and the rulers (of the earth,) take counsel against Jehovah, and against his Messiah." I do not see, therefore, how this passage could have been fulfilled by the Romans, who were but one nation, by means of their Proconsul Pilate and his soldiers: who (the Romans) were so far too from being enraged against Jesus, that it is certain, that all the Romans out of Jerusalem, did not even know what was doing against him, and Pilate himself was so far from being "enraged," and "taking counsel," against Jesus, that he befriended him as far as he dared, and made great exertions to save his life.

Moreover, in the psalm, these "nations and peoples, and kings and rulers," are represented as saving "let us break their bands in sunder, and cast away their cords from us." This passage refers to the Messiah and the Jewish nation taken together, whom the Old Testament represents as to have "dominion over all peoples, nations and languages," and that "the nation and people that will not serve them shall perish, yea those nations shall be utterly wasted." Is. lx. [fn28]

Therefore, these refractory nations and kings could not, and actually never have said this of Jesus, who was but an individual, to whom the expression "their bands and their cords," cannot apply; and finally, since Mr. Everett maintains that Jesus was "merely a spiritual saviour of the souls of men," I do not see how he can consider him as a character pretending to impose "bands and cords," upon any body.