Then he said, “Brother, I want you to know that there is a tribe of your enemies getting ready to go on the warpath against you. I will let you know when they start, and all they do. Every move they make I will tell you of. They are coming from far up the Missouri River.”
Two or three nights later Pa-hu-ka´-tawa appeared to his brother, and said, “They are coming. To-morrow night they will be here spying round the camp. Be ready for them. You must ask me to take pity on you, telling me what you want to do, and I will make you strong, so that you can succeed. If you want to strike two or three, ask me. If you want to kill two or three, tell me. You must call me grandfather.”
The next night they danced and asked him to take pity on them. One young man prayed, saying, “Let me strike nine, and at the tenth let me be wounded, but let me not die.” A second young man prayed, saying, “I want to strike five and capture the biggest man in the party.” Another man asked him, “Let me strike two, and then let me be killed.” To each one who asked a favor of him, he said, “Let it be so.” They did not see him, for there was no fire in the lodge. It was dark.
He said to them, “Be ready. To-morrow morning is the time when the enemy will attack you. I will send a fog from the north as a warning. They will come down toward the village, and you must go out on the plain in front of the village, and have a skirmish with them. Then draw off, and look toward the point of bluff which runs down into the plain on the east end of the battle field. Watch that point and you will see me. I will appear to you there. And this shall be a sign to you that it is I whom you see. When I come up over that point and turn around, facing to the north, the wind will change and will come from the south. And when the wind blows from the south, you make a charge on them.”
So it was. The next morning the enemy made an attack on them, and came down toward the village. It was the very day he had said. The warriors went out on the plain to meet them. They were wondering in what shape Pa-hu-ka´-tawa would appear to them, how he would look. On that morning, before the Sioux appeared, a white fog came down from the north. Then the Sioux made the attack, and the people began to look for Pa-hu-ka´-tawa. And while they were looking toward the bluff, a great white wolf came up over the point, and stood looking first one way and then another, and then it turned around and faced the north. And immediately the wind changed and blew from the south. When the wolf appeared, some of the braves doubted whether it was Pa-hu-ka´-tawa, but when it turned round, and the wind changed, then they knew that it was he.
Then they made the charge, and each one of those who had asked a favor received it. In every case what Pa-hu-ka´-tawa had promised came true. The man who had prayed that he might strike nine and at the tenth be wounded, struck nine and was wounded at the tenth, but he did not die; the one who asked to strike five, and to capture the biggest man in the party, did so. He caught the prisoner, and overcame him, and put a rope around his neck, and led him into the village. And when he got him to the village the women beat the captive with sticks and clubs, and threw dirt at him, and had lots of fun with him. The young man who had asked it, killed two, and then was himself killed. All that Pa-hu-ka´-tawa had promised came to pass.
The people killed many of the Sioux, and drove them far, chasing and killing them all day long. Then they came back to the village, bringing with them the scalps and the weapons that they had taken, the bows and the spears, the shields and the war bonnets. They danced in the village, and sang and rejoiced. Every one was glad because the people had won a great victory.
The next night after the day of the battle, Pa-hu-ka´-tawa came down to his brother’s lodge, and told him that he wanted to speak to him. His brother awoke all his wives, and sent them out of the lodge, telling them not to come back until he called them. Then Pa-hu-ka´-tawa said to his brother, “Now, my brother, you people have seen whether what I say to you is true or not. You have seen what has happened, you can judge. Now, brother, I want you to feel of me all over; nobody else but you to feel of me, my brother.” His brother passed his hands all over his breast and arms and body and legs. Pa-hu-ka´-tawa said, “Now put your hands on top of my head, and feel there.” He did so, and felt something soft. Pa-hu-ka´-tawa said, “Do you know what that is? That is the down feathers.”
Then he told the story of his being killed. He said, “That time after I got killed, all kinds of Nahu´rac took pity on me. The flies and bugs, the fishes and birds, the deer and the wolves, all the animals took pity on me, and helped me to come to life again. They looked all over for my flesh and my bones, and brought them all together. One part of me, the top part of my skull, they could not find. The bugs crept through the ground looking for it, the fishes swam through the water and sought it, the flies buzzed about over the sand, and the deer and wolves hunted for it on the prairie, but they could not find this piece anywhere. Nor could they find my brains. Perhaps, when I was killed, the crows eat them out. When they had gathered the pieces all together, they laid each piece in its own place, so that they had the form of a man, and in place of the top of the skull and the brains they put the down feathers. After they had put all the pieces together, they stood around me, and prayed, and passed their paws over me, and danced and sang, and at last I breathed a little. Then they prayed again, and passed their paws over me, and at length I breathed regularly. Then I was not dead any more; I was alive again. Not as a person was I alive, but as a spirit.
“I am in every thing; in the wind, in the rain, in the grass. I go over the whole world. I am the wind, and I go everywhere all over the world. There is no one above me but Ti-ra´-wa. He is the only one I am under. He is the ruler of all. Whenever any human being on this earth, man, woman or child, says anything about me, I hear it surely. You must tell all this to every one, and say to them that if they are sick or unfortunate, let them pray to me, and I will heal or help them.