Benedict.—I will tell you: the day after my arrival I walked about all the city in quest of the church, but could find none which at all answered to the signs which my comrade who died in the hospital gave me. I entered several, and looked about, but all in vain; I could not find the place which I had in my mind’s eye. At last the people with whom I lodge, and to whom I told my business, advised me to send for a meiga.

Myself.—A meiga! What is that?

Benedict.—Ow! a haxweib, a witch; the Gallegos call them so in their jargon, of which I can scarcely understand a word. So I consented, and they sent for the meiga. Och! what a weib is that meiga! I never saw such a woman; she is as large as myself, and has a face as round and red as the sun. She asked me a great many questions in her Gallegan, and when I had told her all she wanted to know, she pulled out a pack of cards and laid them on the table in a particular manner, and then she said that the treasure was in the church of San Roque; and sure enough, when I went to that church, it answered in every respect to the signs of my comrade who died in the hospital. O she is a powerful hax, that meiga; she is well known in the neighbourhood, and has done much harm to the cattle. I gave her half the dollar I had from you for her trouble.

Myself.—Then you acted like a simpleton; she has grossly deceived you. But even suppose that the treasure is really deposited in the church you mention, it is not probable that you will be permitted to remove the floor of the sacristy to search for it.

Benedict.—Ow, the matter is already well advanced. Yesterday I went to one of the canons to confess myself and to receive absolution and benediction; not that I regard these things much, but I thought this would be the best means of broaching the matter, so I confessed myself, and then I spoke of my travels to the canon, and at last I told him of the treasure, and proposed that if he assisted me we should share it between us. Ow, I wish you had seen him; he entered at once into the affair, and said that it might turn out a very profitable speculation: and he shook me by the hand, and said that I was an honest Swiss and a good Catholic. And I then proposed that he should take me into his house and keep me there till we had an opportunity of digging up the treasure together. This he refused to do.

Rey Romero.—Of that I have no doubt: trust one of our canons for not committing himself so far until he sees very good reason. These tales of treasure are at present rather too stale: we have heard of them ever since the time of the Moors.

Benedict.—He advised me to go to the Captain General and obtain permission to make excavations, in which case he promised to assist me to the utmost of his power.

Thereupon the Swiss departed, and I neither saw nor heard anything farther of him during the time that I continued at Saint James.

The bookseller was never weary of showing me about his native town, of which he was enthusiastically fond. Indeed, I have never seen the spirit of localism, which is so prevalent throughout Spain, more strong than at Saint James. If their town did but flourish, the Santiagians seemed to care but little if all others in Galicia perished. Their antipathy to the town of Coruña was unbounded, and this feeling had of late been not a little increased from the circumstance that the seat of the provincial government had been removed from Saint James to Coruña. Whether this change was advisable or not, it is not for me, who am a foreigner, to say; my private opinion, however, is by no means favourable to the alteration. Saint James is one of the most central towns in Galicia, with large and populous communities on every side of it, whereas Coruña stands in a corner, at a considerable distance from the rest. “It is a pity that the vecinos of Coruña cannot contrive to steal away from us our cathedral, even as they have done our government,” said a Santiagian; “then, indeed, they would be able to cut some figure. As it is, they have not a church fit to say mass in.” “A great pity, too, that they cannot remove our hospital,” would another exclaim; “as it is, they are obliged to send us their sick, poor wretches. I always think that the sick of Coruña have more ill-favoured countenances than those from other places; but what good can come from Coruña?”

Accompanied by the bookseller, I visited this hospital, in which, however, I did not remain long; the wretchedness and uncleanliness which I observed speedily driving me away. Saint James, indeed, is the grand lazar-house for all the rest of Galicia, which accounts for the prodigious number of horrible objects to be seen in its streets, who have for the most part arrived in the hope of procuring medical assistance, which, from what I could learn, is very scantily and inefficiently administered. Amongst these unhappy wretches I occasionally observed the terrible leper, and instantly fled from him with a “God help thee,” as if I had been a Jew of old. Galicia is the only province of Spain where cases of leprosy are still frequent; a convincing proof this, that the disease is the result of foul feeding, and an inattention to cleanliness, as the Gallegans, with regard to the comforts of life and civilized habits, are confessedly far behind all the other natives of Spain.