“I am eighty years, Don Jorge; eighty years, and somewhat more.”
Such was the first conversation which passed between his reverence and myself. He soon conceived no inconsiderable liking for me, and favoured me with no little of his company. Unlike our friend the landlord, I found him by no means inclined to talk politics, which the more surprised me, knowing, as I did, the decided and hazardous part which he had taken on the late Carlist irruption into the neighbourhood. He took, however, great delight in discoursing on ecclesiastical subjects and the writings of the fathers.
“I have got a small library at home, Don Jorge, which consists of all the volumes of the fathers which I have been able to pick up, and I find the perusal of them a source of great amusement and comfort. Should these dark days pass by, Don Jorge, and you should be in these parts, I hope you will look in upon me, and I will show you my little library of the fathers, and likewise my dovecote, where I rear numerous broods of pigeons, which are also a source of much solace, and at the same time of profit.”
“I suppose by your dovecote,” said I, “you mean your parish, and by rearing broods of pigeons, you allude to the care you take of the souls of your people, instilling therein the fear of God and obedience to his revealed law, which occupation must of course afford you much solace and spiritual profit.”
“I was not speaking metaphorically, Don Jorge,” replied my companion; “and by rearing doves, I mean neither more nor less than that I supply the market of Cordova with pigeons, and occasionally that of Seville; for my birds are very celebrated, and plumper or fatter flesh than theirs I believe cannot be found in the whole kingdom. Should you come to my village, you will doubtless taste them, Don Jorge, at the venta where you will put up, for I suffer no dovecotes but my own within my district. With respect to the souls of my parishioners, I trust I do my duty—I trust I do, as far as in my power lies. I always took great pleasure in these spiritual matters, and it was on that account that I attached myself to the Santa Casa [246] of Cordova, the duties of which I assisted to perform for a long period.”
“Your reverence has been an inquisitor?” I exclaimed, somewhat startled.
“From my thirtieth year until the time of the suppression of the holy office in these afflicted kingdoms.”
“You both surprise and delight me,” I exclaimed. “Nothing could have afforded me greater pleasure than to find myself conversing with a father formerly attached to the holy house of Cordova.”
The old man looked at me steadfastly. “I understand you, Don Jorge. I have long seen that you are one of us. You are a learned and holy man; and though you think fit to call yourself a Lutheran and an Englishman, I have dived into your real condition. No Lutheran would take the interest in church matters which you do, and with respect to your being an Englishman, none of that nation can speak Castilian, much less Latin. I believe you to be one of us—a missionary priest; and I am especially confirmed in that idea by your frequent conversation and interviews with the Gitanos; you appear to be labouring among them. Be, however, on your guard, Don Jorge; trust not to Egyptian faith; they are evil penitents, whom I like not. I would not advise you to trust them.”
“I do not intend,” I replied; “especially with money. But to return to more important matters:—of what crimes did this holy house of Cordova take cognizance?”