‘How comes it that you don’t know many thousand things about the Romans, brother? Do you think they tell you all their affairs?’
‘Married Ursula! married! Well, I declare!’
‘You seem disappointed, brother.’
‘Disappointed! Oh! no, not at all; but Jasper, only a few weeks ago, told me that you were not married; and, indeed, almost gave me to understand that you would be very glad to get a husband.’
‘And you believed him? I’ll tell you, brother, for your instruction, that there is not in the whole world a greater liar than Jasper Petulengro.’
‘I am sorry to hear it, Ursula; but with respect to him you married—who might he be? A gorgio, or a Romany chal?’
‘Gorgio, or Romany chal? Do you think I would ever condescend to a gorgio? It was a Camomescro, [75] brother, a Lovell, a distant relation of my own.’
‘And where is he, and what became of him? Have you any family?’
‘Don’t think I am going to tell you all my history,
brother; and, to tell you the truth, I am tired of sitting under hedges with you, talking nonsense. I shall go to my house.’