They have occasionally however another excellent reason for not exposing the animal in the public mercado—having obtained him by dishonest means. The stealing, concealing, and receiving animals when stolen, are inveterate Gypsy habits, and are perhaps the last from which the Gitáno will be reclaimed, or will only cease when the race has become extinct. In the prisons of Madrid, either in that of the Saladero or De la Corte, there are never less than a dozen Gitános immured for stolen horses or mules being found in their possession, which themselves or their connections have spirited away from the neighbouring villages, or sometimes from a considerable distance. I say spirited away, for so well do the thieves take their measures, and watch their opportunity, that they are seldom or never taken in the fact.

The Madrilenian Gypsy women are indefatigable in the pursuit of prey, prowling about the town and the suburbs from morning till night, entering houses of all descriptions, from the highest to the lowest; telling fortunes, or attempting to play off various kinds of Gypsy tricks, from which they derive much greater profit, and of which we shall presently have occasion to make particular mention.

From Madrid let us proceed to Andalusia, casting a cursory glance on the Gitános of that country. I found them very numerous at Granada, which in the Gitáno language is termed Meligrana. Their general condition in this place is truly miserable, far exceeding in wretchedness the state of the tribes of Estremadura. It is right to state that Granada itself is the poorest city in Spain; the greatest part of the population, which exceeds sixty thousand, living in beggary and nakedness, and the Gitános share in the general distress.

Many of them reside in caves scooped in the sides of the ravines which lead to the higher regions of the Alpujarras, on a skirt of which stands Granada. A common occupation of the Gitános of Granada is working in iron, and it is not unfrequent to find these caves tenanted by Gypsy smiths and their families, who ply the hammer and forge in the bowels of the earth. To one standing at the mouth of the cave, especially at night, they afford a picturesque spectacle. Gathered round the forge, their bronzed and naked bodies, illuminated by the flame, appear like figures of demons; while the cave, with its flinty sides and uneven roof, blackened by the charcoal vapours which hover about it in festoons, seems to offer no inadequate representation of fabled purgatory. Working in iron was an occupation strictly forbidden to the Gitános by the ancient laws, on what account does not exactly appear; though, perhaps, the trade of the smith was considered as too much akin to that of the chalan to be permitted to them. The Gypsy smith of Granada is still a chalan, even as his brother in England is a jockey and tinker alternately.

Whilst speaking of the Gitános of Granada, we cannot pass by in silence a tragedy which occurred in this town amongst them, some fifteen years ago, and the details of which are known to every Gitáno in Spain, from Catalonia to Estremadura. We allude to the murder of Pindamonas by Pepe Conde. Both these individuals were Gitános; the latter was a celebrated contrabandista, of whom many remarkable tales are told. On one occasion, having committed some enormous crime, he fled over to Barbary and turned Moor, and was employed by the Moorish emperor in his wars, in company with the other renegade Spaniards, whose grand depôt or presidio is the town of Agurey in the kingdom of Fez. After the lapse of some years, when his crime was nearly forgotten, he returned to Granada, where he followed his old occupations of contrabandista and chalan. Pindamonas was a Gitáno of considerable wealth, and was considered as the most respectable of the race at Granada, amongst whom he possessed considerable influence. Between this man and Pepe Conde there existed a jealousy, especially on the part of the latter, who, being a man of proud untamable spirit, could not well brook a superior amongst his own people. It chanced one day that Pindamonas and other Gitános, amongst whom was Pepe Conde, were in a coffee-house. After they had all partaken of some refreshment, they called for the reckoning, the amount of which Pindamonas insisted on discharging. It will be necessary here to observe, that on such occasions in Spain it is considered as a species of privilege to be allowed to pay, which is an honour generally claimed by the principal man of the party. Pepe Conde did not fail to take umbrage at the attempt of Pindamonas, which he considered as an undue assumption of superiority, and put in his own claim; but Pindamonas insisted, and at last flung down the money on the table, whereupon Pepe Conde instantly unclasped one of those terrible Manchegan knives which are generally carried by the contrabandistas, and with a frightful gash opened the abdomen of Pindamonas, who presently expired.

After this exploit, Pepe Conde fled, and was not seen for some time. The cave, however, in which he had been in the habit of residing was watched, as a belief was entertained that sooner or later he would return to it, in the hope of being able to remove some of the property contained in it. This belief was well founded. Early one morning he was observed to enter it, and a band of soldiers was instantly despatched to seize him. This circumstance is alluded to in a Gypsy stanza:—

‘Fly, Pepe Conde, seek the hill;
To flee’s thy only chance;
With bayonets fixed, thy blood to spill,
See soldiers four advance.’

And before the soldiers could arrive at the cave, Pepe Conde had discovered their approach and fled, endeavouring to make his escape amongst the rocks and barrancos of the Alpujarras. The soldiers instantly pursued, and the chase continued a considerable time. The fugitive was repeatedly summoned to surrender himself, but refusing, the soldiers at last fired, and four balls entered the heart of the Gypsy contrabandista and murderer.