“Yes, it is a fine thing to be a grammarian,” cried the rest of the company, and I observed that everybody now regarded me with a kind of respect.
A jug of ale which the hostess had brought me had been standing before me some time. I now tasted it and found it very good. Whilst dispatching it, I asked various questions about the old Danes, the reason why the place was called the port of the Norwegian, and about its trade. The good folks knew nothing about the old Danes, and as little as to the reason of its being called the port of the Norwegian—but they said that besides that name it bore that of Melin Heli, or the mill of the salt pool, and that slates were exported from thence, which came from quarries close by.
Having finished my ale I bade the company adieu and quitted Port Dyn Norwig, one of the most thoroughly Welsh places I had seen, for during the whole time I was in it, I heard no words of English uttered, except the two or three spoken by myself. In about an hour I reached Caernarvon.
The road from Bangor to Caernarvon is very good and the scenery interesting—fine hills border it on the left, or south-east, and on the right at some distance is the Menai with Anglesey beyond it. Not far from Caernarvon a sandbank commences, extending for miles up the Menai, towards Bangor, and dividing the strait into two.
I went to the Castle Inn which fronts the square or market-place, and being shown into a room ordered some brandy-and-water, and sat down. Two young men were seated in the room. I spoke to them and received civil answers, at which I was rather astonished, as I found by the tone of their voices that they were English. The air of one was far superior to that of the other, and with him I was soon in conversation. In the course of discourse he informed me that being a martyr to ill-health he had come from London to Wales, hoping that change of air, and exercise on the Welsh hills, would afford him relief, and that his friend had been kind enough to accompany him. That he had been about three weeks in Wales, had taken all the exercise that he could, but that he was still very unwell, slept little and had no appetite. I told him not to be discouraged, but to proceed in the course which he had adopted till the end of the summer, by which time I thought it very probable that he would be restored to his health, as he was still young. At these words of mine a beam of hope brightened his countenance, and he said he had no other wish than to regain his health, and that if he did he should be the happiest of men. The intense wish of the poor young man for health caused me to think how insensible I had hitherto been to the possession of the greatest of all terrestrial blessings. I had always had the health of an elephant, but I never remember to have been sensible to the magnitude of the blessing or in the slightest degree grateful to the God who gave it. I shuddered to think how I should feel if suddenly deprived of my health. Far worse, no doubt, than that poor invalid. He was young, and in youth there is hope—but I was no longer young. At last, however, I thought that if God took away my health He might so far alter my mind that I might be happy even without health, or the prospect of it; and that reflection made me quite comfortable.
CHAPTER XLIV
National School—The Young Preacher—Pont Bettws—Spanish Words—Two Tongues, Two Faces—The Elephant’s Snout—Llyn Cwellyn—The Snowdon Ranger—My House—Castell y Cidwm—Descent to Bethgelert.
It might be about three o’clock in the afternoon when I left Caernarvon for Bethgelert, distant about thirteen miles. I journeyed through a beautiful country of hill and dale, woods and meadows, the whole gilded by abundance of sunshine. After walking about an hour without intermission I reached a village, and asked a man the name of it.
“Llan— something,” he replied.
As he was standing before a long building, through the open door of which a sound proceeded like that of preaching, I asked him what place it was, and what was going on in it, and received for answer that it was the National School, and that there was a clergyman preaching in it. I then asked if the clergyman was of the Church, and on learning that he was, I forthwith entered the building, where in one end of a long room I saw a young man in a white surplice preaching from a desk to about thirty or forty people, who were seated on benches before him. I sat down and listened. The young man preached with great zeal and fluency. The sermon was a very seasonable one, being about the harvest, and in it things temporal and spiritual were very happily blended. The part of the sermon which I heard—I regretted that I did not hear the whole—lasted about five-and-twenty minutes: a hymn followed, and then the congregation broke up. I inquired the name of the young man who preached, and was told that it was Edwards, and that he came from Caernarvon. The name of the incumbent of the parish was Thomas.