As has just been said, they entered the city in utter silence save for the blare of their own trumpets and the jingling of their own arms and accoutrements. They had already learnt from their guides that Cajamarca was the third city in importance in the whole Inca empire, standing as it did between Quito and Cuzco, and commanding the high-road running from north to south through the domains of Huayna-Capac.

It was in vain that they asked the Curaca or his subordinates for some explanation of their strange reception. There was not even an animal or a fowl left in the city. Only the wild birds flying to and fro amongst the trees which lined the squares of the city gave evidence of life within its borders. Not a house was tenanted, and every street and square was deserted, and yet this but a few hours before had been the home of many thousands of human beings. What had become of them? To all inquiries the Curaca and his officers answered in the same words—

“It is the will of our Lord, and in this land there is no other will but his. That which the Son of the Sun says is already done. The city is the home of his guests. It is ours to do our Lord’s will; it is his only to know the reason. He is the brain; we are the hands.”

And so, amidst an utter silence that at length even swallowed up the voices of their own trumpets, Pizarro and his men entered Cajamarca and took possession of the spacious quarters allotted to them by this mysterious master of men whose officers obeyed him with the unquestioning servility of dogs.

The quarters assigned to the Spaniards were at the north-western end of the irregular square which occupied the centre of the city. They were formed of low, one-storeyed buildings, massively built and containing rooms large enough for the accommodation of a score of men each, and, as there were far too many of them for the little force to occupy, some of them were for the time being turned into stables for the lodging of the eighty-five horses and eight mules which had survived the hardships of the journey.

But though the strangers had been, as it were, welcomed into an empty house, there was no lack of entertainment, and that, too, of a sort which awoke more appetites than one, for there was an abundance of roasted meats, baked cakes of maize-meal, boiled roots and vegetables and varied fruits which, once strange to them, they had now become accustomed to, all of which were brought to them in dishes and vessels of silver, and to Pizarro and his captains there was brought also the golden-yellow chicha, the royal drink of the Inca himself, in great goblets of chasened gold so massive and splendid that when they sat down to their first meal that midday Carvahal, after taking up a great golden bowl in both hands and quaffing a mighty draught of the pleasant liquor that it contained, set it down again on the table and brushed the clinging drops from his beard, and said with one of his big, chuckling laughs—

“Cuerpo de Cristo, Caballeros! what does this remind you of? Carramba! without any disrespect to your worshipful persons I should be inclined to liken the present scene to a banquet of the beggars of Seville enjoying the best hospitality served in the most sumptuous fashion that the Chamberlains of His Most Catholic Majesty could achieve.”

“A somewhat rude simile, Señor Carvahal,” said Hernando Pizarro in his dry, official voice, “and one that would scarce bear the test of logic. Surely thou art too stout a soldier of Spain to liken men who have the faith of God in their hearts, good plate of proof on their bodies, and good swords of Toledo steel by their sides, to beggars? Surely thou art confounding the worth of that which is to be won with the worth of that which is to win it?”

Carvahal had already opened his mouth to make some reply after his own fashion when the Captain-General, turning towards his brother, said—

“Thou hast there touched on a matter, Hernando, which should be discussed amongst us without loss of time. Carvahal, thou canst have thy jest hereafter shouldst thou find time to make it. Here and now there are other things to be talked of, for very grave matters claim our attention, and as true soldiers know no time so good as the present, it were better that we discussed them now. What say you, comrades?”