Dennis. Don't be bothering my brains, then, or you'll get it as clear as mud. Sure the young crature can't fly away from the Red Cow, while I'm explaining to you the rights on't—Didn't she promise the gentleman to stay till he came back?

Frank. Promised a gentleman!—Who?—who is the gentleman?

Dennis. Arrah, now, where did you larn manners? Would you ax a customer his birth, parentage, and education? "Heaven bless you, sir, you'll come back again?" says she—"That's what I will, before you can say, parsnips, my darling," says he.

Frank. Damnation! what does this mean?—explain your errand, clearly, you scoundrel, or—

Dennis. Scoundrel!—Don't be after affronting a housekeeper. Havn't I a sign at my door, three pigs, a wife, and a man sarvant?

Frank. Well, go on.

Dennis. Damn the word more will I tell you.

Frank. Why, you infernal——

Dennis. Oh, be asy!—see what you get, now, by affronting Mr. Dennis Brulgruddery. [Searching his Pockets.] I'd have talk'd for an hour, if you had kept a civil tongue in your head!—but now, you may read the letter.

[Giving it.