On this occasion Mr. Gibson was, as usual, very funny, it seems. Whether his fun was appreciated I doubt, for he confided to me that Mr. Scatcherd, senior, was a pompous and stuck‑up old ass. People have such different notions of what is funny. Nobody roared at Mr. Gibson's funniments more than I did; but he was Leah's papa.

"Let him joke his bellyful;
I'll bear it all for Sally!"

"Let him joke his bellyful;
I'll bear it all for Sally!"

Young Scatcherd was fond of his joke too—a kind of supersubtly satirical Cambridgy banter that was not to my taste at all; for I am no Cantab, and the wit of the London Stock Exchange is subtle enough for me. His father did not joke. Indeed he was full of useful information, and only too fond of imparting it, and he always made use of the choicest language in doing so; and Mrs. Scatcherd was immensely genteel.

Young Scatcherd became the plague of my life. The worst of it is that he grew quite civil—seemed to take a liking. His hobby was to become a good French scholar, and he practised his French—which was uncommonly good of its English kind—on me. And I am bound to say that his manners were so agreeable (when he wasn't joking), and he was such a thoroughly good fellow, that it was impossible to snub him; besides, he wouldn't have cared if I had.

Once or twice he actually asked me to dine with him at his club, and I actually did; and actually he with me, at mine! And we spoke French all through dinner, and I taught him a lot of French school‑boy slang, with which he was delighted. Then he came to see me in Barge Yard, and I even introduced him to my mother and sister, who couldn't help being charmed with him. He was fond of the best music only (he had no ear whatever, and didn't know a note), and only cared for old pictures—the National Gallery, and all that; and read no novels but French—Balzac and George Sand—and that only for practice for he was a singularly pure young man, the purest in all Cambridge, and in those days I thought him a quite unforgivable prig.

So Scatcherd was in my thoughts all day and in my dreams all night—a kind of incubus; and my mother made herself very unhappy about him, on Leah's account and mine; except that now and then she would fancy it was Ida he was thinking of. And that would have pleased my mother very much; and me too!

His mother called on mine, who returned the call—but there was no invitation for us to dine in Portland Place.

Nothing of all this interrupted for a moment the bosom‑friendship between my sister and Leah; nothing ever altered the genial sweetness of Leah's manners to me, nor indeed the cordiality of her parents: Mr. Gibson could not get on without that big guffaw of mine, at whatever he looked or said or did; no Scatcherd could laugh as loudly and as readily as I! But I was very wretched indeed, and poured out my woes to Barty in long letters of poetical Blaze, and he would bid me hope and be of good cheer in his droll way; and a Blaze letter from him would hearten me up wonderfully—till I was told of Leah's going to the theatre with Mrs. Scatcherd and her son, or saw his horses and groom parading up and down Tavistock Square while he was at the Gibsons', or heard of his dining there without Ida or me!

Then one fine day in April (the first, I verily believe) young Scatcherd proposed to Leah—and was refused—unconditionally refused—to the deep distress and dismay of her father and mother, who had thoroughly set their hearts on this match; and no wonder!