Part Second

"Laissons les regrets et les pleurs
À la vieillesse;
Jeunes, il faut cueillir les fleurs
De la jeunesse!"—Baïf.

"Laissons les regrets et les pleurs
À la vieillesse;
Jeunes, il faut cueillir les fleurs
De la jeunesse!"—Baïf.

Sometimes we spent the Sunday morning in Paris, Barty and I—in picture‑galleries and museums and wax‑figure shows, churches and cemeteries, and the Hôtel Cluny and the Baths of Julian the Apostate—or the Jardin des Plantes, or the Morgue, or the knackers' yards at Montfaucon—or lovely slums. Then a swim at the Bains Deligny. Then lunch at some restaurant on the Quai Voltaire, or in the Quartier Latin. Then to some café on the Boulevards, drinking our demi‑tasse and our chasse‑café, and smoking our cigarettes like men, and picking our teeth like gentlemen of France.

Once after lunch at Vachette's with Berquin (who was seventeen) and Bonneville (the marquis who had got an English mother), we were sitting outside the Café des Variétés, in the midst of a crowd of consommateurs, and tasting to the full the joy of being alive, when a poor woman came up with a guitar, and tried to sing "Le petit mousse noir," a song Barty knew quite well—but she couldn't sing a bit, and nobody listened.

"Allons, Josselin, chante‑nous ça!" said Berquin.

And Bonneville jumped up, and took the woman's guitar from her, and forced it into Josselin's hands, while the crowd became much interested and began to applaud.

Thus encouraged, Barty, who never in all his life knew what it is to be shy, stood up and piped away like a bird; and when he had finished the story of the little black cabin‑boy who sings in the maintop halliards, the applause was so tremendous that he had to stand up on a chair and sing another, and yet another.