So much for Trilby's parentage.

And as she sat and wept at Madame Doche's impersonation of la Dame aux Camélias (with her hand in Durien's) she vaguely remembered, as in a waking dream, now the noble presence of Taffy as he towered cool and erect, foil in hand, gallantly waiting for his adversary to breathe, now the beautiful sensitive face of Little Billee and his deferential courtesy.

And during the entr'actes her heart went out in friendship to the jolly Scotch Laird of Cockpen, who came out now and then with such terrible French oaths and abominable expletives (and in the presence of ladies, too!), without the slightest notion of what they meant.

For the Laird had a quick ear, and a craving to be colloquial and idiomatic before everything else, and made many awkward and embarrassing mistakes.

It would be with him as though a polite Frenchman should say to a fair daughter of Albion, "D—— my eyes, mees, your tea is getting —— cold; let me tell that good old —— of a Jules to bring you another cup."

And so forth, till time and experience taught him better. It is perhaps well for him that his first experiments in conversational French were made in the unconventional circle of the Place St. Anatole des Arts.

Part Second

"Dieu! qu'il fait bon la regarder,
La gracieuse, bonne et belle!
Pour les grands biens qui sont en elle
Chacun est prêt de la louer."