The most important of the chronicles, in respect to wood-engraving, is the Chronicle of Nuremberg (Figs. 10, 11, 12), published in that city in 1493. It contains over two thousand cuts which are attributed to William Pleydenwurff and Michael Wohlgemuth, the latter the master of Albert Dürer; they are rude and often grotesque, possessing an antiquarian rather than an artistic interest; many of them are repeated several times, a portrait serving indifferently for one prophet or another, a view of houses upon a hill representing equally well a city in Asia or in Italy, just as in many other early books—for example, in the History of the Kings of Hungary—a battle-piece does for any conflict, or a man on a throne for any king. The representations were typical rather than individual. In some of the designs there is, doubtless, a careful truthfulness, as in the view of Nuremberg, and perhaps in some of the portraits. The larger cuts show considerable vigor and boldness of conception, but none of them are so good as the illustrations, also attributed to Wohlgemuth, in the Schatzbehalter, published in the same city in 1491. The distinction of the Nuremberg chronicle does not consist in any superiority of design which can be claimed for it in comparison with other books of the same sort, but in the fact that here were printed, for the first time, woodcuts simply in black and white, which were looked on as complete without the aid of the colorist, and were in all essential points entirely similar to modern works. This change was brought about by the introduction of cross-hatching, or lines crossing each other at different intervals and different angles, but usually obliquely, by means of which blacks and grays of various intensity, or what is technically called color, were obtained. This was a process already in use in copperplate-engraving. In that art—the reverse of wood-engraving since the lines which are to give the impression on paper are incised into the metal instead of being left raised as in the wood-block—the engraver grooved out the crossing lines with the same facility and in the same way as the draughtsman draws them in a pen-and-ink sketch, the depth of color obtained depending in both cases on the relative closeness and fineness of the hatchings. In engraving in wood the task was much more difficult, and required greater nicety of skill, for, as in this case the crossing lines must be left in relief, the engraver was obliged to gouge out the minute diamond spaces between them. At first this was, probably, thought beyond the power of the workmen. The earliest woodcut in which these cross-hatchings appear is the frontispiece to Breydenbach’s Travels, published at Mayence in 1486, which is, perhaps, the finest wood-engraving of its time. In the Nuremberg chronicle this process was first extensively employed to obtain color, and thus this volume marks the beginning of that great school in wood-engraving which seeks its effects in black lines.
To describe the hundreds of illustrated books which the German printers published before the end of the century belongs to the bibliographer. Should any one turn to them, he would find in the cuts that they contain much diversity in character, but little in merit; he would meet at Bamberg, in the works printed by Pfister, whose Book of Fables, published 1461, is the first dated volume with woodcuts of figures, designs so rude that they are generally believed to have been hacked out by apprentices wholly destitute of training in the craft; he would notice in the books of Cologne the greater self-restraint and sense of proportion, in those of Augsburg the greater variety, vivacity, and vigor, in those of Nuremberg the greater exaggeration and grotesqueness. In the publications of some cities he would come upon the burning questions of that generation: the siege of Rhodes by the Turks, the wars of Charles the Bold against Switzerland, the martyrdom of John Huss; elsewhere he would see naïve conceptions of mediæval romance and chivalry, and not infrequently, as in the Boccaccio of Ulm, grossnesses not to be described; at Strasburg he would hardly recognize Horace and Virgil with their Teutonic features and barbaric garb; while at Mayence botanical works, which strangely mingle science, medicine, and superstition, would excite his wonder, and at Ulm military works would picture the forgotten engines of mediæval warfare; in the Netherlands, too, he would discern little difference in literature or in design; everywhere he would find the unevenness of Gothic taste—one moment creating works with a certain boldness and grandeur of conception, the next moment falling into the inane and the ludicrous; everywhere German realism making each person appear as if born in a Rhine city, and each event as if taking place within its walls; everywhere, too, an ever-widening interest in the affairs of past times and distant countries, in the thought and life of the generations that were gone, in the pursuits of the living, and the multiform problems of that age of the Reformation then coming on. It is impossible to turn from this wide survey without a recognition of the large share which wood-engraving, as the suggester and servant of printing, had in the progress made toward civilization in the North during that century. Woltmann does not over-state the fact when he says: “Wood-engraving and copperplate-engraving were not alone of use in the advance of art; they form an epoch in the entire life of mind and culture. The idea embodied and multiplied in pictures became, like that embodied in the printed word, the herald of every intellectual movement.”
As typography spread from Germany through the other countries of Europe, the art of wood-engraving accompanied it. The first books printed in the French language appeared about 1475, at Bruges, where the Dukes of Burgundy had long favored the vulgar tongue, and had collected many manuscripts written in it in their great library, then one of the finest in Europe. The first French city to issue French books from its presses was Lyons, which had learned the arts of printing and of wood-engraving from Basle, Geneva, and Nuremberg, in consequence of their close commercial relations. If a few doubtful and scattered examples of early work be excepted, it was in these Lyonese books that French wood-engraving first appeared. From the beginning of printing in France, Lyons was the chief seat of popular literature, and the centre of the industry of printing books in the vulgar tongue, as Paris was the chief seat of the literature of the learned, both in Latin and French, and devoted itself to reproducing religious and scientific works.[32] At the close of the fifteenth and beginning of the sixteenth centuries the Lyonese presses issued the largest number of first editions of the popular romances, which were sought, not merely by French purchasers, but throughout Europe. These books were meant for the middle class, who were unable to buy the costly manuscripts, illuminated with splendid miniatures, in which literature had previously been locked up. They were not considered valuable enough to be preserved with care, and have consequently become scarce; but they were published in great numbers, and exerted an influence in the spread of literary knowledge and taste which can hardly be over-estimated. Woodcuts were first inserted in them about 1476; but for twenty years after this wood-engraving was practised rather as a trade than an art, and its products have no more artistic merit than similar works in Germany. In 1493 an edition of Terence, in which the earlier rudeness gave way to some skill in design, showed the first signs of promise of the excellence which the Lyonese art was to attain in the sixteenth century.
In Paris, the German printers, who had been invited to the city by a prior of the Sorbonne, had issued Latin works for ten years before wood-engraving began to be practised. After 1483, however, Jean Du Pré, Guyot Marchand, Pierre Le Rouge, Pierre Le Caron, Antoine Verard, and other early printers applied themselves zealously to the publication of volumes of devotion, history, poetry, and romance, in which they made use of wood-engraving. The figure of the author frequently appears upon the first page, where he offers his book to the king or princess before whom he kneels; and here and there may be read sentiments like the following, which is taken from an early work of Verard’s, where they are inserted in fragmentary verses among the woodcuts: “Every good, loyal, and gallant Catholic who begins any work of imagery ought, first, to invoke in all his labor the Divine power by the blessed name of Jesus, who illumines every human heart and understanding; this is in every deed a fair beginning.”[33] The religious books, especially the Livres d’Heures (Fig. 13), were filled with the finest examples of the Parisian art, which sought to imitate the beautiful miniatures for which Paris had been famous from even before the time when Dante praised them. In consequence of this effort the woodcut in simple line served frequently only as a rough draft, to be filled in and finished by the colorist, who, indeed, sometimes wholly disregarded it and overlaid it with a new design. Before long, however, the wood-engravers succeeded in making cuts which, so far from needing color, were only injured by the addition of it; but these were considered less valuable than the illuminated designs, and the wood-engravers were hampered in the practice of their art by the miniaturists, who, like the guilds at Augsburg and other German towns, complained of the new mode of illustration as a ruinous encroachment on their craft.