[2] The phrase used to express the absence of disqualification—i.e., the not being entered as a debtor in the public book—specchio.

“Nay, nay, Ser Cioni, keep astride your politics, and never mount your prophecy; politics is the better horse,” said Nello. “But if you talk of portents, what portent can be greater than a pious notary? Balaam’s ass was nothing to it.”

“Ay, but a notary out of work, with his inkbottle dry,” said another bystander, very much out at elbows. “Better don a cowl at once, Ser Cioni: everybody will believe in your fasting.”

The notary turned and left the group with a look of indignant contempt, disclosing, as he did so, the sallow but mild face of a short man who had been standing behind him, and whose bent shoulders told of some sedentary occupation.

“By San Giovanni, though,” said the fat purchaser of leeks, with the air of a person rather shaken in his theories, “I am not sure there isn’t some truth in what Ser Cioni says. For I know I have good reason to find fault with the quattrini bianchi myself. Grumble, did he say? Suffocation! I should think we do grumble; and, let anybody say the word, I’ll turn out into the piazza with the readiest, sooner than have our money altered in our hands as if the magistracy were so many necromancers. And it’s true Lorenzo might have hindered such work if he would—and for the bull with the flaming horns, why, as Ser Cioni says, there may be many meanings to it, for the matter of that; it may have more to do with the taxes than we think. For when God above sends a sign, it’s not to be supposed he’d have only one meaning.”

“Spoken like an oracle, Goro!” said the barber. “Why, when we poor mortals can pack two or three meanings into one sentence, it were mere blasphemy not to believe that your miraculous bull means everything that any man in Florence likes it to mean.”

“Thou art pleased to scoff, Nello,” said the sallow, round-shouldered man, no longer eclipsed by the notary, “but it is not the less true that every revelation, whether by visions, dreams, portents, or the written word, has many meanings, which it is given to the illuminated only to unfold.”

“Assuredly,” answered Nello. “Haven’t I been to hear the Frate in San Lorenzo? But then, I’ve been to hear Fra Menico in the Duomo too; and according to him, your Fra Girolamo, with his visions and interpretations, is running after the wind of Mongibello, and those who follow him are like to have the fate of certain swine that ran headlong into the sea—or some hotter place. With San Domenico roaring è vero in one ear, and San Francisco screaming è falso in the other, what is a poor barber to do—unless he were illuminated? But it’s plain our Goro here is beginning to be illuminated for he already sees that the bull with the flaming horns means first himself, and secondly all the other aggrieved taxpayers of Florence, who are determined to gore the magistracy on the first opportunity.”

“Goro is a fool!” said a bass voice, with a note that dropped like the sound of a great bell in the midst of much tinkling. “Let him carry home his leeks and shake his flanks over his wool-beating. He’ll mend matters more that way than by showing his tun-shaped body in the piazza, as if everybody might measure his grievances by the size of his paunch. The burdens that harm him most are his heavy carcass and his idleness.”

The speaker had joined the group only in time to hear the conclusion of Nello’s speech, but he was one of those figures for whom all the world instinctively makes way, as it would for a battering-ram. He was not much above the middle height, but the impression of enormous force which was conveyed by his capacious chest and brawny arms bared to the shoulder, was deepened by the keen sense and quiet resolution expressed in his glance and in every furrow of his cheek and brow. He had often been an unconscious model to Domenico Ghirlandajo, when that great painter was making the walls of the churches reflect the life of Florence, and translating pale aerial traditions into the deep colour and strong lines of the faces he knew. The naturally dark tint of his skin was additionally bronzed by the same powdery deposit that gave a polished black surface to his leathern apron: a deposit which habit had probably made a necessary condition of perfect ease, for it was not washed off with punctilious regularity.