She made no answer, and he saw that her eyes were filling with tears; so he added, ‘Suppose we walk out a little; Sir Christopher and my lady seem to be occupied.’
Caterina complied silently, and they turned down one of the gravel walks that led, after many windings under tall trees and among grassy openings, to a large enclosed flower-garden. Their walk was perfectly silent, for Maynard Gilfil knew that Caterina’s thoughts were not with him, and she had been long used to make him endure the weight of those moods which she carefully hid from others. They reached the flower-garden, and turned mechanically in at the gate that opened, through a high thick hedge, on an expanse of brilliant colour, which, after the green shades they had passed through, startled the eye like flames. The effect was assisted by an undulation of the ground, which gradually descended from the entrance-gate, and then rose again towards the opposite end, crowned by an orangery. The flowers were glowing with their evening splendours; verbenas and heliotropes were sending up their finest incense. It seemed a gala where all was happiness and brilliancy, and misery could find no sympathy. This was the effect it had on Caterina. As she wound among the beds of gold and blue and pink, where the flowers seemed to be looking at her with wondering elf-like eyes, knowing nothing of sorrow, the feeling of isolation in her wretchedness overcame her, and the tears, which had been before trickling slowly down her pale cheeks, now gushed forth accompanied with sobs. And yet there was a loving human being close beside her, whose heart was aching for hers, who was possessed by the feeling that she was miserable, and that he was helpless to soothe her. But she was too much irritated by the idea that his wishes were different from hers, that he rather regretted the folly of her hopes than the probability of their disappointment, to take any comfort in his sympathy. Caterina, like the rest of us, turned away from sympathy which she suspected to be mingled with criticism, as the child turns away from the sweetmeat in which it suspects imperceptible medicine.
‘Dear Caterina, I think I hear voices,’ said Mr. Gilfil; ‘they may be coming this way.’
She checked herself like one accustomed to conceal her emotions, and ran rapidly to the other end of the garden, where she seemed occupied in selecting a rose. Presently Lady Cheverel entered, leaning on the arm of Captain Wybrow, and followed by Sir Christopher. The party stopped to admire the tiers of geraniums near the gate; and in the mean time Caterina tripped back with a moss rose-bud in her hand, and, going up to Sir Christopher, said—‘There, Padroncello—there is a nice rose for your button-hole.’
‘Ah, you black-eyed monkey,’ he said, fondly stroking her cheek; ‘so you have been running off with Maynard, either to torment or coax him an inch or two deeper into love. Come, come, I want you to sing us “Ho perduto” before we sit down to picquet. Anthony goes to-morrow, you know; you must warble him into the right sentimental lover’s mood, that he may acquit himself well at Bath.’ He put her little arm under his, and calling to Lady Cheverel, ‘Come, Henrietta!’ led the way towards the house.
The party entered the drawing-room, which, with its oriel window, corresponded to the library in the other wing, and had also a flat ceiling heavy with carving and blazonry; but the window being unshaded, and the walls hung with full-length portraits of knights and dames in scarlet, white, and gold, it had not the sombre effect of the library. Here hung the portrait of Sir Anthony Cheverel, who in the reign of Charles II. was the renovator of the family splendour, which had suffered some declension from the early brilliancy of that Chevreuil who came over with the Conqueror. A very imposing personage was this Sir Anthony, standing with one arm akimbo, and one fine leg and foot advanced, evidently with a view to the gratification of his contemporaries and posterity. You might have taken off his splendid peruke, and his scarlet cloak, which was thrown backward from his shoulders, without annihilating the dignity of his appearance. And he had known how to choose a wife, too, for his lady, hanging opposite to him, with her sunny brown hair drawn away in bands from her mild grave face, and falling in two large rich curls on her snowy gently-sloping neck, which shamed the harsher hue and outline of her white satin robe, was a fit mother of ‘large-acred’ heirs.
In this room tea was served; and here, every evening, as regularly as the great clock in the courtyard with deliberate bass tones struck nine, Sir Christopher and Lady Cheverel sat down to picquet until half-past ten, when Mr. Gilfil read prayers to the assembled household in the chapel.
But now it was not near nine, and Caterina must sit down to the harpsichord and sing Sir Christopher’s favourite airs from Gluck’s ‘Orfeo’, an opera which, for the happiness of that generation, was then to be heard on the London stage. It happened this evening that the sentiment of these airs, ‘Che faro senza Eurydice?’ and ‘Ho perduto il bel sembiante’, in both of which the singer pours out his yearning after his lost love, came very close to Caterina’s own feeling. But her emotion, instead of being a hindrance to her singing, gave her additional power. Her singing was what she could do best; it was her one point of superiority, in which it was probable she would excel the highborn beauty whom Anthony was to woo; and her love, her jealousy, her pride, her rebellion against her destiny, made one stream of passion which welled forth in the deep rich tones of her voice. She had a rare contralto, which Lady Cheverel, who had high musical taste, had been careful to preserve her from straining.
‘Excellent, Caterina,’ said Lady Cheverel, as there was a pause after the wonderful linked sweetness of ‘Che faro’. ‘I never heard you sing that so well. Once more!’
It was repeated; and then came, ‘Ho perduto’, which Sir Christopher encored, in spite of the clock, just striking nine. When the last note was dying out he said—‘There’s a clever black-eyed monkey. Now bring out the table for picquet.’