FOOTNOTES:
[80] Rom. xii. 1; 2 Cor. i. 3; Phil. i. 8, ii. 1; comp. Luke i. 78. The οἰκτιρμοὶ τοῦ Θεοῦ, σπλάγχνα καὶ οἰκτιρμοί, rendered in our Version “mercies of God,” denotes something even more affecting,—God’s sense of the woefulness of human life,—“the pitying tenderness Divine.”
[81] Comp. Rom. ix. 22, 23.
[82] On grace, comp. The Epistle to the Galatians (Expositor’s Bible), Chapter X.
[83] Compare also, on Faith, The Epistle to the Galatians (Expositor’s Bible), Chapters X.–XII. and XV.
[84] Ἐστὲ σεσωσμένοι: for the peculiar emphasis of this form of the verb, implying a settled fact, an assured state, compare ver. 12, ἢτε ... ἀπηλλοτριωμένοι; Col. ii. 10; Gal. ii. 11, iv. 3; 2 Cor. iv. 3, etc.
[85] Rom. viii. 31–39; comp. vv. 9–17; also 1 Thess. v. 23, 24; 2 Thess. iii. 3–5; 1 Cor. i. 4–9; Phil. i. 6, iii. 13, 14; 2 Tim. i. 12, iv. 18, for St Paul’s doctrine of Assurance.