‘That’ll be good for you, Alfred, won’t it?’ she said, glancing at her husband.
‘Certainly,’ he replied, with a smile of contemptuous irony. ‘If Hinks goes on, he’ll establish my reputation.’
And he took a draught of ale, like one who is reinvigorated for the battle of life. Marian, regarding him askance, mused on what seemed to her a strange anomaly in his character; it had often surprised her that a man of his temperament and powers should be so dependent upon the praise and blame of people whom he justly deemed his inferiors.
Yule was glancing over the pages of the work.
‘A pity the man can’t write English.’ What a vocabulary! Obstruent—reliable—particularization—fabulosity—different to—averse to—did one ever come across such a mixture of antique pedantry and modern vulgarism! Surely he has his name from the German hinken—eh, Marian?’
With a laugh he tossed the book away again. His mood was wholly changed. He gave various evidences of enjoying the meal, and began to talk freely with his daughter.
‘Finished the authoresses?’
‘Not quite.’
‘No hurry. When you have time I want you to read Ditchley’s new book, and jot down a selection of his worst sentences. I’ll use them for an article on contemporary style; it occurred to me this afternoon.’
He smiled grimly. Mrs Yule’s face exhibited much contentment, which became radiant joy when her husband remarked casually that the custard was very well made to-day. Dinner over, he rose without ceremony and went off to his study.