Taking in conjunction all the points of this very curious tale, I venture to think that the rhapsodes incurred the displeasure of Kleisthenês by reciting, not the Homeric Iliad, but the Homeric Thebaïs and Epigoni. The former does not answer the conditions of the narrative: the latter fulfils them accurately.
1. It cannot be said, even by the utmost latitude of speech, that, in the Iliad, “Little else is sung except Argos and the Argeians,”—(“in illis ubique fere nonnisi Argos et Argivi celebrantur,”)—is the translation of Schweighäuser: Argos is rarely mentioned in it, and never exalted into any primary importance: the Argeians, as inhabitants of Argos separately, are never noticed at all: that name is applied in the Iliad, in common with the Achæans and Danaans, only to the general body of Greeks,—and even applied to them much less frequently than the name of Achæans.
2. Adrastus is twice, and only twice, mentioned in the Iliad, as master of the wonderful horse Areion, and as father-in-law of Tydeus; but he makes no figure in the poem, and attracts no interest.
Wherefore, though Kleisthenês might have been ever so much incensed against Argos and Adrastus, there seems no reason why he should have interdicted the rhapsodes from reciting the Iliad. On the other hand, the Thebaïs and Epigoni could not fail to provoke him especially. For,
1. Argos and its inhabitants were the grand subject of the poem, and the proclaimed assailants in the expedition against Thêbes. Though the poem itself is lost, the first line of it has been preserved (Leutsch, Theb. Cycl. Reliq. p. 5; compare Sophoclês, Œd. Col. 380 with Scholia),—
Ἄργος ἄειδε, θεὰ, πολυδίψιον, ἔνθεν ἄνακτες, etc.
2. Adrastus was king of Argos, and the chief of the expedition. It is therefore literally true, that Argos and the Argeians were “the burden of the song” in these two poems.
To this we may add—
1. The rhapsodes would have the strongest motive to recite the Thebaïs and Epigoni at Sikyôn, where Adrastus was worshipped and enjoyed so vast a popularity, and where he even attracted to himself the choric solemnities which in other towns were given to Dionysus.
2. The means which Kleisthenês took to get rid of Adrastus indicates a special reference to the Thebaïs: he invited from Thêbes the hero Melanippus, the Hector of Thêbes, in that very poem.