[319] See Welcker, Epischer Kyklus, p. 285.
[320] Steph Byz. v. Τέως; Pausan. vii, 3, 3; Strabo, xiv, p. 633. Anakreon called the town Ἀθαμαντίδα Τέω. (Strab. l. c.)
[321] Pausan. vii, 3, 3. See the Inscrip. No. 3064 in Boeckh’s Corp. Ins., which enumerates twenty-eight separate πύργοι: it is a list of archons, with the name and civil designation of each: I do not observe that the name of the same πύργος ever occurs twice.—Ἀρτέμων, τοῦ Φιλαίου πύργου, Φιλαΐδης, etc: there are two πύργοι, the names of which are effaced on the inscription. In two other inscriptions (Nos. 3065, 3066) there occur Ἐχίνου συμμορία—Ἐχίναδαι—as the title of a civil division without any specification of an Ἐχίνου πύργος; but it is reasonable to presume that the πύργος and the συμμορία are coincident divisions. The Φιλαίου πύργος occurs also in another Insc. No. 3081. Philæus is the Athenian hero, son of Ajax, and eponym of the deme or gens Philaidæ in Attica, who existed, as we here see, in Teôs also. In Inscription, No. 3082, a citizen is complimented as νέον Ἀθάμαντα, after the name of the old Minyan hero. In No. 3078, the Ionic tribe of the Γελέοντες is named as existing at Teôs.
Among the titles of the towers we find the following,—τοῦ Κίδυος πύργου, τοῦ Κιναβάλου πύργου, τοῦ Ἱέρυος πύργου, τοῦ Δάδδου πύργου, τοῦ Σίντυος πύργου: these names seem to be rather foreign than Hellenic. Κίδυς, Ἱέρυς, Σίντυς, Δάδδος, are Asiatic, perhaps Karian or Lydian: respecting the name Δάδδος, compare Steph. Byz. v. Τρέμισσος where Δάδας appears as a Karian name: Boeckh (p. 651) expresses his opinion that Δάδδος is Karian or Lydian. Then Κινάβαλος seems plainly not Hellenic: it is rather Phœnician (Annibal, Asdrubal, etc.), though Boeckh (in his Introductory Comment to the Sarmatian Inscriptions, part xi, p. 109) tells us that βαλος is also Thracian or Getic,—“βαλος haud dubie Thracica aut Getica est radix finalis, quam tenes in Dacico nomine Decebalus, et in nomine populi Triballorum.” The name τοῦ Κόθου πύργου, Κοθίδης, is Ionic: Æklus and Kothus are represented as Ionic œkists in Eubœa. Another name—Πάρμις, τοῦ Σθενέλου πύργου, Χαλκιδεῖος—affords an instance in which the local or gentile epithet is not derived from the tower; for Χαλκιδεῖς, or Χαλκιδεύς was the denomination of a village in the Teian territory. In regard to some persons, the gentile epithet is derived from the tower,—τοῦ Φιλαίου πύργου, Φιλαΐδης—τοῦ Γαλαίσου πύργου, Γαλαισίδης—τοῦ Δάδδου πύργου, Δάδδεῖος—τοῦ πύργου τοῦ Κιζῶνος, Κίζων: in other cases not—τοῦ Ἑκαδίου πύργου, Σκηβηΐδης—τοῦ Μηράδους πύργου, Βρυσκίδης—τοῦ Ἰσθμίου πύργου, Λεωνίδης, etc. In the Inscrip. 3065, 3066, there is a formal vote of the Ἐχίνου συμμορία or Ἐχίναδαι (both names occur): mention is also made of the βῶμος τῆς συμμορίας; also the annual solemnity called Leukathea, seemingly a gentile solemnity of the Echinadæ, which connects itself with the mythical family of Athamas. As an analogy to these Teian towers, we may compare the πύργοι in the Greek settlement of Olbia in the Euxine (Boeckh, Inscr. 2058), πύργος Πόσιος, πύργος Ἐπιδαύρου,—they were portions of the fortifications. See also Dio Chrysostom, Orat. xxxvi, pp. 76-77. A large tower, belonging to a private individual named Aglomachus is mentioned in Kyrênê (Herod. iv, 164).
[322] Herod. i, 142: compare Thucyd. viii, 5.
[323] Strabo, xiv, p. 633.
[324] Hippias ap. Athen. vi, p. 259; Polyæn. viii, 44, gives another story about Knôpus. Erythræ, called Κνωπούπολις. (Steph. Byz. v.)
The story told by Polyænus about the dictum of the oracle, and the consequent stratagem, whereby Knôpus made himself master of Erythræ, represents that town as powerful anterior to the Ionic occupation (Polyæn. viii, 43).
[325] Aristot. Polit. v, 5, 4.
[326] Pausan. vii, 3, 3. In Pausanias the name stands Abartus; but it probably ought to be Abarnus, the eponymus of Cape Abarnis in the Phôkæan territory: see Stephan. Byz. v. Ἀβαρνίς. Raoul Rochette puts Abarnus without making any remark (Histoire des Colonies Grecques, b. iv, c. 13, p. 95).