[343] There is a valuable inscription in Boeckh’s collection, No. 3137, containing the convention between the inhabitants of Smyrna and Magnêsia. Palæ-Magnêsia seems to have been a strong and important post.
“Magnêtes a Sipylo,” Tacit. Annal. ii, 47; Pliny, H. N. v, 29; Pausan. iii, 24, 2. πρὸς βόῤῥαν τοῦ Σιπύλου.
Stephan. Byzantinus notices only Magnêsia ad Mæandrum, not Magnêsia ad Sipylum.
[344] Thucyd. ii, 9.
[345] Strabo, ix, p. 402; Thucyd. viii, 100; Pseudo-Herodot. Vit. Homer, i. Ἐπεὶ γὰρ ἡ πάλαι Αἰολιῶτις Κύμη ἐκτίζετο, συνῆλθοι ἐν ταύτῳ παντοδαπὰ ἔθνεα Ἑλληνικὰ, καὶ δὴ καὶ ἐκ Μαγνησίας, etc. Etymolog. Magn. v, Αἰολεῖς.
[346] Herodot. i, 151; Strabo, xiii, p. 590.
[347] Diodor. xiii, 79; Strabo, xiii, p. 617; Thucyd. iii, 6.
[348] Hymn. ad Apollin. v, 37. Λέσβος τ᾽ ἠγαθέη, Μάκαρος ἕδος Αἰολίωνος. Myrsilus ap. Clemen. Alexandr. Protreptic. p. 19; Diodor. v, 57-82; Dionys. Halik. A. R. i, 18; Stephan. Byz. v. Μυτιλήνη.
Plehn (Lesbiaca, c. 2, pp. 25-37) has collected all the principal fables respecting this Lesbian archæology: compare also Raoul Rochette (Histoire des Colonies Grecques, t. i, c. 5, p. 182 etc.)
[349] Strabo, xiii, pp. 621, 622. Μέγιστον δέ ἐστι τῶν Αἰολικῶν καὶ ἀρίστη Κύμη, καὶ σχεδὸν μητρόπολις αὐτή τε καὶ ἡ Λέσβος τῶν ἄλλων πόλεων τριάκοντά που τὸν ἀριθμὸν, etc.