[339] Herodot. ix, 40, 41.

[340] Herodot. ix, 42.

[341] Herodot. ix, 42.

[342] Herodot. ix, 43. Τοῦτον δ’ ἔγωγε τὸν χρησμὸν τὸν Μαρδόνιος εἶπε ἐς Πέρσας ἔχειν, ἐς Ἰλλυρίους τε καὶ τὸν Ἐγχελέων στρατὸν οἶδα πεποιημένον, ἀλλ’ οὐκ ἐς Πέρσας. Ἀλλὰ τὰ μὲν Βάκιδι ἐς ταύτην τὴν μάχην ἔστι πεποιημένα, etc.

[343] Herodot. ix, 44-45. The language about the sacrifices is remarkable,—λέγω δὲ ὦν ὅτι Μαρδονίῳ τε καὶ τῇ στρατιῇ οὐ δύναται τὰ σφάγια καταθύμια γενέσθαι· πάλαι γὰρ ἂν ἐμάχεσθε, etc.

Mardonius had tried many unavailing efforts to procure better sacrifices: it could not be done.

[344] Herodot. ix, 47; Plutarch, Aristeidês, c. 16. Here, as on many other occasions, Plutarch rather spoils than assists the narrative of Herodotus.

[345] Herodot. ix, 71.

[346] Compare the reproaches of Hektor to Diomêdês (Iliad, viii, 161).

[347] Herodot. ix, 49, 50. Pausanias mentions that the Platæans restored the fountain of Gargaphia after the victory (τὸ ὕδωρ ἀνεσώσαντο); but he hardly seems to speak as if he had himself seen it (ix, 4, 2).