This Armenian practice of sucking the beer through a reed, to which the observation of modern travellers supplies analogies (see Krüger’s note), illustrates the Fragment of Archilochus (No. 28, ed. Schneidewin, Poetæ Græc. Minor).
ὥσπερ αὐλῷ βρύτον ἢ Θρῆιξ ἀνὴρ
ἢ Φρὺξ ἔβρυζε, etc.
The similarity of Armenian customs to those of the Thracians and Phrygians, is not surprising.
[183] Xen. Anab. iv, 5, 26-36.
[184] Xen. Anab. iv. 6, 1-3.
[185] Xen. Anab. iv, 6, 4.
[186] Xen. Anab. iv, 6, 10-14.
Καὶ οὐκ αἰσχρὸν εἶναι, ἀλλὰ καλὸν κλέπτειν, etc. The reading καλὸν is preferred by Schneider to ἀναγκαῖον, which has been the vulgar reading, and is still retained by Krüger. Both are sanctioned by authority of MSS., and either would be admissible; on the whole, I incline to side with Schneider.
[187] Xen. Anab. iv, 6, 16.