[230] Aristotel. De Animâ, ii. 7-9, p. 419, a. 16.

[231] Theophrastus, De Sensu, s. 54.

[232] Theophrastus, De Sensu, 55, 56. τὴν γὰρ φωνὴν εἶναι πυκνουμένου τοῦ ἀέρος καὶ μετὰ βίας εἰσιόντος, &c.

Demokritus thought that air entered into the system not only through the ears, but also through pores in other parts of the body, though so gently as to be imperceptible to our consciousness: the ears afforded a large aperture, and admitted a considerable mass.

Differences of taste — how explained.

Farther, Demokritus conceived that the diversities of taste were generated by corresponding diversities of atoms, or compounds of atoms, of particular figure, magnitude and position. Acid taste was caused by atoms rough, angular, twisted, small, and subtle, which forced their way through all the body, produced large interior vacant spaces, and thereby generated great heat: for heat was always proportional to the amount of vacuum within.[233] Sweet taste was produced by spherical atoms of considerable bulk, which slid gently along and diffused themselves equably over the body, modifying and softening the atoms of an opposite character. Astringent taste was caused by large atoms with many angles, which got into the vessels, obstructing the movement of fluids both in the veins and intestines. Salt taste was produced by large atoms, much entangled with each other, and irregular. In like manner Demokritus assigned to other tastes particular varieties of generating atoms: adding, however, that in every actual substance, atoms of different figures were intermingled, so that the effect of each on the whole was only realised in the ratio of the preponderating figure.[234] Lastly, the working of all atoms, in the way of taste, was greatly modified by the particular system upon which they were brought to act: effects totally opposite being sometimes produced by like atoms upon different individuals.[235]

[233] Theophrast. De Sensu, 65-68.

[234] Theophrast. De Sensu, 67. ἁπάντων δὲ τῶν σχημάτων οὐδὲν ἀκέραιον εἶναι καὶ ἀμιγὲς τοῖς ἄλλοις, ἀλλ’ ἐν ἑκάστῳ πολλὰ εἶναι … οὖ δ’ ἂν ἐνῇ πλεῖστον, τοῦτο μάλιστα ἐνισχύειν πρός τε τὴν αἴσθησιν καὶ τὴν δύναμιν.

This essential intermixture, in each distinct substance, of atoms of all different shapes, is very analogous to the essential intermixture of all sorts of Homœomeries in the theory of Anaxagoras.

[235] Theophrast. De Sensu, 67. εἰς ὁποίαν ἕξιν ἂν εἰσέλθῃ, διαφέρειν οὐκ ὀλίγον· καὶ διὰ τοῦτο τὸ αὐτὸ τἀναντία, καὶ τἀναντία τὸ αὐτὸ πάθος ποιεῖν ἐνίοτε.