In the warmer seasons of the year he often goes into the garden after dinner, where the trees are; he was very commonly here every day with Roon and Moltke, before the war of 1866. The trees could tell some strange mysteries, but of course they are “sworn,” as is proper with ministerial trees. Sometimes Bismarck mounts the ice-house; there he gets a “view”—it certainly is not very extensive, but still green and pleasant—over the large neighboring gardens. The Minister-President attends divine service with his family in the Holy Trinity Church, in which he was once confirmed. The Communion he receives at the hands of the Consistorial Councillor Souchon, who has also confirmed his children. If Bismarck, from personal illness, is unable to attend public worship, he likes to have a private service read for him and his by some young divine. But it is a rule to receive no one in the morning—for it is Sunday in Bismarck’s house.


CHAPTER VII.
VARZIN.

Purchase of Varzin.—The Verandah.—The Park.—The name of Bismarck famous.—House Inscriptions.—Popularity of Bismarck.—In an Ambush of School-girls.—Conclusion.

In the April of 1867 Count Bismarck went to see the Estates of Varzin (consisting of Varzin, Wussow, Puddiger, Misdow, and Chomitz), near Schlawe, in Farther Pomerania, and soon afterwards purchased them. In the autumn of that year, as we have said, he spent some weeks at Varzin, but in the following year he remained there, unfortunately in great illness, from June to December. He soon made himself at home there, and is fond of Varzin, as may be readily understood from its being close to the birthplace of his wife—beloved Reinfeld. Nothing is wanting there to his enjoyment—there are trees, and plenty of good riding and hunting. He converses with every one who meets him, in forest and field, in a friendly manner, and is fond of talking “platt” with the country people. Recently he said to an old laborer known to him, who had been ill: “Nu seid Ihr wohl wieder ganz auf dem Tüge?” (You’re all right on the main again?) “I ja,” replied the old man, “Sie sollten man ok hie blieven, denn würden Sie noch mal so frisch!”. (Ay! oh, you’d a vast deal better ztop ’ere; yow’d be eer zo mooch vresher!) Bismarck laughed. “Yes—if one could be as you are, and always stop in Varzin, I believe you!”