“There! I told you! That will meet all diseases.”

“Strangely now, there comes into my mind a line of Chaucer, with which I will make a small return for your quotation from Shakespeare; you have mentioned theriaca; and I, without thinking of this line, quoted our Lord’s words. Chaucer brings the two together, for the word triacle is merely a corruption of theriaca, the unfailing cure for every thing.

‘Crist, which that is to every harm triacle.’”

“That is delightful: I thank you. And that is in Chaucer?”

“Yes. In the Man-of-Law’s Tale.”

“Shall I tell you how I was able to quote so correctly from Shakespeare? I have just come from referring to the passage. And I mention that because I want to tell you what made me think of the passage. I had been to see poor Catherine Weir. I think she is not long for this world. She has a bad cough, and I fear her lungs are going.”

“I am concerned to hear that. I considered her very delicate, and am not surprised. But I wish, I do wish, I had got a little hold of her before, that I might be of some use to her now. Is she in immediate danger, do you think?”

“No. I do not think so. But I have no expectation of her recovery. Very likely she will just live through the winter and die in the spring. Those patients so often go as the flowers come! All her coughing, poor woman, will not cleanse her stuffed bosom. The perilous stuff weighs on her heart, as Shakespeare says, as well as on her lungs.”

“Ah, dear! What is it, doctor, that weighs upon her heart? Is it shame, or what is it? for she is so uncommunicative that I hardly know anything at all about her yet.”

“I cannot tell. She has the faculty of silence.”