“Ye ken,” Donal went on, “a’ the languages o’ the earth cam, or luik as gien they had come, frae ane, though we’re no jist dogsure o’ that. There’s my mither’s ain Gaelic, for enstance: it’s as auld, maybe aulder nor the Greek; onygait, it has mair Greek nor Laitin words intil ’t, an’ ye ken the Greek’s an aulder tongue nor the Laitin. Weel, gien we could wark oor w’y back to the auldest grit-gran’mither-tongue o’ a’, I’m thinkin’ it wad come a’ kin’ o’ sae easy til ’s, ’at, wi’ the impruvt faculties o’ oor h’avenly condition, we micht be able in a feow days to haud communication wi’ ane anither i’ that same, ohn stammert or hummt an’ hawt.”
“But there’s been sic a heap o’ things f’un’ oot sin’ syne, i’ the min’ o’ man, as weel ’s i’ the warl’ ootside,” said Andrew, “that sic a language wad be mair like a bairn’s tongue nor a mither’s, I’m thinkin’, whan set again’ a’ ’at wad be to speyk aboot!”
“Ye’re verra richt there, I dinna doobt. But hoo easy wad it be for ilk ane to bring in the new word he wantit, haein’ eneuch common afore to explain ’t wi’! Afore lang the language wad hae intil ’t ilka word ’at was worth haein’ in ony language ’at ever was spoken sin’ the toor o’ Babel.”
“Eh, sirs, but it’s dreidfu’ to think o’ haein’ to learn sae muckle!” said the old woman. “I’m ower auld an’ dottlet!”
Her husband laughed again.
“I dinna see what ye hae to lauch at!” she said, laughing too. “Ye’ll be dottlet yersel’ gien ye live lang eneuch!”
“I’m thinkin’,” said Andrew, “but I dinna ken—’at it maun be a man’s ain wyte gien age maks him dottlet. Gien he’s aye been haudin’ by the trowth, I dinna think he’ll fin’ the trowth hasna hauden by him.—But what I was lauchin’ at was the thoucht o’ onybody bein’ auld up there. We’ll a’ be yoong there, lass!”
“It sall be as the Lord wulls,” returned his wife.
“It sall. We want nae mair; an’ eh, we want nae less!” responded her husband.
So the evening wore away. The talk was to the very mind of Donal, who never loved wisdom so much as when she appeared in peasant-garb. In that garb he had first known her, and in the form of his mother.