[2] For the grammatical interpretation of this line, I am indebted to Mr. Richard Morris. Shall is here used, as it often is, in the sense of must, and rede is a noun; the paraphrase of the whole being, "Son, what must be to me for counsel?" "What counsel must I follow?"

[3] "Do not blame me, it is my nature."

[4] Mon is used for man or woman: human being. It is so used in Lancashire still: they say mon to a woman.

[5] "They weep quietly and becomingly." I think there must be in this word something of the sense of gently,-uncomplainingly.

[6] "And are shrunken (clung with fear) like the clay." So here is the same as as. For this interpretation I am indebted to Mr. Morris.

[7] "It is no wonder though it pleases me very ill."

[8] I think the poet, wisely anxious to keep his last line just what it is, was perplexed for a rhyme, and fell on the odd device of saying, for "both day and night," "both day and the other."

[9] "All as if it were not never, I wis."

[10] "So that many men say—True it is, all goeth but God's will."

[11] I conjecture "All that grain (me) groweth green."