The central thought of Dr. Donne is nearly sure to be just: the subordinate thoughts by means of which he unfolds it are often grotesque, and so wildly associated as to remind one of the lawlessness of a dream, wherein mere suggestion without choice or fitness rules the sequence. As some of the writers of whom I have last spoken would play with words, Dr. Donne would sport with ideas, and with the visual images or embodiments of them. Certainly in his case much knowledge reveals itself in the association of his ideas, and great facility in the management and utterance of them. True likewise, he says nothing unrelated to the main idea of the poem; but not the less certainly does the whole resemble the speech of a child of active imagination, to whom judgment as to the character of his suggestions is impossible, his taste being equally gratified with a lovely image and a brilliant absurdity: a butterfly and a shining potsherd are to him similarly desirable. Whatever wild thing starts from the thicket of thought, all is worthy game to the hunting intellect of Dr. Donne, and is followed without question of tone, keeping, or harmony. In his play with words, Sir Philip Sidney kept good heed that even that should serve the end in view; in his play with ideas, Dr. John Donne, so far from serving the end, sometimes obscures it almost hopelessly: the hart escapes while he follows the squirrels and weasels and bats. It is not surprising that, their author being so inartistic with regard to their object, his verses themselves should be harsh and unmusical beyond the worst that one would imagine fit to be called verse. He enjoys the unenviable distinction of having no rival in ruggedness of metric movement and associated sounds. This is clearly the result of indifference; an indifference, however, which grows very strange to us when we find that he can write a lovely verse and even an exquisite stanza.

Greatly for its own sake, partly for the sake of illustration, I quote a poem containing at once his best and his worst, the result being such an incongruity that we wonder whether it might not be called his best and his worst, because we cannot determine which. He calls it Hymn to God, my God, in my Sickness. The first stanza is worthy of George Herbert in his best mood.

Since I am coming to that holy room,
Where with the choir of saints for evermore
I shall be made thy music, as I come
I tune the instrument here at the door,
And what I must do then, think here before.

To recognize its beauty, leaving aside the depth and truth of the phrase, "Where I shall be made thy music," we must recall the custom of those days to send out for "a noise of musicians." Hence he imagines that he has been summoned as one of a band already gone in to play before the king of "The High Countries:" he is now at the door, where he is listening to catch the tone, that he may have his instrument tuned and ready before he enters. But with what a jar the next stanza breaks on heart, mind, and ear!

Whilst my physicians by their love are grown
Cosmographers, and I[72] their map, who lie
Flat on this bed, that by them may be shown
That this is my south-west discovery,
Per fretum febris—by these straits to die;—

Here, in the midst of comparing himself to a map, and his physicians to cosmographers consulting the map, he changes without warning into a navigator whom they are trying to follow upon the map as he passes through certain straits—namely, those of the fever—towards his south-west discovery, Death. Grotesque as this is, the absurdity deepens in the end of the next stanza by a return to the former idea. He is alternately a map and a man sailing on the map of himself. But the first half of the stanza is lovely: my reader must remember that the region of the West was at that time the Land of Promise to England.

I joy that in these straits I see my West;
For though those currents yield return to none,
What shall my West hurt me? As west and east
In all flat maps (and I am one) are one,
So death doth touch the resurrection.

It is hardly worth while, except for the strangeness of the phenomenon, to spend any time in elucidating this. Once more a map, he is that of the two hemispheres, in which the east of the one touches the west of the other. Could anything be much more unmusical than the line, "In all flat maps (and I am one) are one"? But the next stanza is worse.

Is the Pacific sea my home? Or are
The eastern riches? Is Jerusalem?
Anvan, and Magellan, and Gibraltar?
All straits, and none but straits are ways to them,
Whether where Japhet dwelt, or Cham, or Sem.

The meaning of the stanza is this: there is no earthly home: all these places are only straits that lead home, just as they themselves cannot be reached but through straits.