Robert hesitated one moment, but, compelled to give some answer, said, with confidence,

'The Bible-class.'

'I thocht as muckle! What gars ye play at hide and seek wi' me? Do ye think I dinna ken weel eneuch there's no a lad or a lass at the schuil but 's i' the Bible-class? What wants he here?'

'Ye hardly gae him time to tell me, grannie. Ye frichtit him.'

'Me fricht him! What for suld I fricht him, laddie? I'm no sic ferlie (wonder) that onybody needs be frichtit at me.'

The old lady turned with visible, though by no means profound offence upon her calm forehead, and walking back into her parlour, where Robert could see the fire burning right cheerily, shut the door, and left him and Betty standing together in the transe. The latter returned to the kitchen, to resume the washing of the dinner-dishes; and the former returned to his post at the window. He had not stood more than half a minute, thinking what was to be done with his school-fellow deserted of his mother, when the sound of a coach-horn drew his attention to the right, down the street, where he could see part of the other street which crossed it at right angles, and in which the gable of the house stood. A minute after, the mail came in sight—scarlet, spotted with snow—and disappeared, going up the hill towards the chief hostelry of the town, as fast as four horses, tired with the bad footing they had had through the whole of the stage, could draw it after them. By this time the twilight was falling; for though the sun had not yet set, miles of frozen vapour came between him and this part of the world, and his light was never very powerful so far north at this season of the year.

Robert turned into the kitchen, and began to put on his shoes. He had made up his mind what to do.

'Ye're never gaein' oot, Robert?' said Betty, in a hoarse tone of expostulation.

''Deed am I, Betty. What for no?'

'You 'at's been in a' day wi' a sair heid! I'll jist gang benn the hoose and tell the mistress, and syne we'll see what she'll please to say till 't.'