As soon as the baby was asleep, Maggie went back to the kitchen where her father still sat at work.
“Ye’re late the night, father!” she said.
“I am that, lassie; but ye see I canna luik for muckle help frae you for some time: ye’ll hae eneuch to dee wi’ that bairn o’ yours; and we hae him to fen for noo as weel’s oorsels! No ’at I hae the least concern aboot the bonny white raven, only we maun consider him like the lave!”
“It’s little he’ll want for a whilie, father!” answered Maggie. “—But noo,” she went on, in a tone of seriousness that was almost awe, “lat me hear what ye’re thinkin:—what kin’ o’ a mither could she be that left her bairn theroot i’ the wide, eerie nicht? and what for could she hae dene ’t?”
“She maun hae been some puir lassie that hadna learnt to think first o’ His wull! She had believt the man whan he promised to merry her, no kennin he was a leear, and no heedin the v’ice inside her that said ye maunna; and sae she loot him dee what he likit wi’ her, and mak himsel the father o’ a bairnie that wasna meant for him. Sic leeberties as he took wi’ her, and she ouchtna to hae permittit, made a mither o’ her afore ever she was merried. Sic fules hae an awfu’ time o’ ’t; for fowk hardly ever forgies them, and aye luiks doon upo’ them. Doobtless the rascal ran awa and left her to fen for hersel; naebody would help her; and she had to beg the breid for hersel, and the drap milk for the bairnie; sae that at last she lost hert and left it, jist as Hagar left hers aneath the buss i’ the wilderness afore God shawed her the bonny wall o’ watter.”
“I kenna whilk o’ them was the warst—father or mither!” cried Maggie.
“Nae mair do I!” said the soutar; “but I doobt the ane that lee’d to the ither, maun hae to be coontit the warst!”
“There canna be mony sic men!” said Maggie.
“’Deed there’s a heap o’ them no a hair better!” rejoined her father; “but wae’s me for the puir lassie that believes them!”
“She kenned what was richt a’ the time, father!”