“I shall be miserable till you come home, papa.”

“Nonsense, Connie. You don’t think your father hasn’t sense to take care of himself! Or rather, Connie, for I grant that is poor ground of comfort, you don’t think I can go anywhere without my Father to take care of me?”

“But there is no occasion—is there, papa?”

“Do you think I should be better pleased with my boys if they shrunk from everything involving the least possibility of danger because there was no occasion for it? That is just the way to make cowards. And I am certain God would not like his children to indulge in such moods of self-preservation as that. He might well be ashamed of them. The fearful are far more likely to meet with accidents than the courageous. But really, Connie, I am almost ashamed of talking so. It is all your fault. There is positively no ground for apprehension, and I hope you won’t spoil my walk by the thought that my foolish little girl is frightened.”

“I will be good—indeed I will, papa,” she said, holding up her mouth to kiss me.

I left her room, and went through the wooden passage into the bark hut. The wind roared about it, shook it, and pawed it, and sung and whistled in the chinks of the planks. I went out and shut the door. That moment the wind seized upon me, and I had to fight with it. When I got on the path leading along the edge of the downs, I felt something lighter than any feather fly in my face. When I put up my hand, I found my cheek wet. Again and again I was thus assailed, but when I got to the breakwater I found what it was. They were flakes of foam, bubbles worked up into little masses of adhering thousands, which the wind blew off the waters and across the downs, carrying some of them miles inland. When I reached the breakwater, and looked along its ridge through the darkness of the night, I was bewildered to see a whiteness lying here and there in a great patch upon its top. They were but accumulations of these foam-flakes, like soap-suds, lying so thick that I expected to have to wade through them, only they vanished at the touch of my feet. Till then I had almost believed it was snow I saw. On the edge of the waves, in quieter spots, they lay like yeast, foaming and working. Now and then a little rush of water from a higher wave swept over the top of the broad breakwater, as with head bowed sideways against the wind, I struggled along towards the rock at its end; but I said to myself, “The tide is falling fast, and salt water hurts nobody,” and struggled on over the huge rough stones of the mighty heap, outside which the waves were white with wrath, inside which they had fallen asleep, only heaving with the memory of their late unrest. I reached the tall rock at length, climbed the rude stair leading up to the flagstaff, and looked abroad, if looking it could be called, into the thick dark. But the wind blew so strong on the top that I was glad to descend. Between me and the basin where yesterday morning I had bathed in still water and sunshine with my boys, rolled the deathly waves. I wandered on the rough narrow space yet uncovered, stumbling over the stones and the rocky points between which they lay, stood here and there half-meditating, and at length, finding a sheltered nook in a mass of rock, sat with the wind howling and the waves bursting around me. There I fell into a sort of brown study—almost a half-sleep.

But I had not sat long before I came broad awake, for I heard voices, low and earnest. One I recognised as Joe’s voice. The other was a woman’s. I could not tell what they said for some time, and therefore felt no immediate necessity for disclosing my proximity, but sat debating with myself whether I should speak to them or not. At length, in a lull of the wind, I heard the woman say—I could fancy with a sigh—

“I’m sure you’ll du what is right, Joe. Don’t ‘e think o’ me, Joe.”

“It’s just of you that I du think, Aggy. You know it ben’t for my sake. Surely you know that?”

There was no answer for a moment. I was still doubting what I had best do—go away quietly or let them know I was there—when she spoke again. There was a momentary lull now in the noises of both wind and water, and I heard what she said well enough.