“I never said you could, my dear. I only said that as we get older, other things we did not feel at first come to show themselves more to us, and impress us more.”
Thus my child and I went on, like two pendulums crossing each other in their swing, trying to reach the same dead beat of mutual intelligence.
“But,” said Wynnie, “you say everybody is in God’s hands as well as we.”
“Yes, surely, my dear; as much out in yon stormy haze as here beside the fire.”
“Then we ought not to be miserable about them, even if there comes a storm, ought we?”
“No, surely. And, besides, I think if we could help any of them, the very persons that enjoyed the storm the most would be the busiest to rescue them from it. At least, I fancy so. But isn’t the tea ready?”
“Yes, papa. I’ll just go and tell mamma.”
When she returned with her mother, and the children had joined us, Wynnie resumed the talk.
“I know what I am going to say is absurd, papa, and yet I don’t see my way out of it—logically, I suppose you would call it. What is the use of taking any trouble about them if they are in God’s hands? Why should we try to take them out of God’s hands?”
“Ah, Wynnie! at least you do not seek to hide your bad logic, or whatever you call it. Take them out of God’s hands! If you could do that, it would be perdition indeed. God’s hands is the only safe place in the universe; and the universe is in his hands. Are we not in God’s hands on the shore because we say they are in his hands who go down to the sea in ships? If we draw them on shore, surely they are not out of God’s hands.”