“That you do not,” I said, boldly; for I felt cross now the fright was over, and I could have boxed the tiresome creature’s ears.

“You’d better not talk so loudly,” she said with a sneer; “that is, if you do not want Lady Blunt to hear your voice.”

“There,” I said, spitefully, “I thought you did not know.”

“Under the tall elms by the garden wall,” whispered Clara, laughing, and translating one of the sentences in the very note I had in my breast; and then I remembered that I had left it for about a quarter of an hour in my morning-dress pocket, before I ran up after changing and fetched it down; though I never should have thought she would have been so treacherous as to read it. But there, she had me in her power, and however much I might have felt disposed to resent her conduct, I could do nothing then, so—

“Hush!” I said, imploringly. “Pray, do not tell, dear!”

“Ah,” said the nasty, treacherous thing, “then you ought to have told me, and trusted me with your secret. But did you think that I was blind, Laura Bozerne, and couldn’t see what was going on? And you never to respond to my confidence, when I always trusted you from the very first. I did think that we were friends.”

“Oh, pray don’t talk so,” I exclaimed; “nor make so much noise, or we shall be heard.” For it was not I who spoke loudly now.

“Well, and suppose we are,” she said, coolly. “I can give a good account of my conduct, I think, Miss Bozerne.”

“Oh, pray don’t talk like that, dear,” I said—“pray, don’t.” And then, feeling that all dissimulation was quite useless, I cast off the reserve, and exclaimed, catching her by both hands—“Oh, do help me, there’s a darling; for he has been waiting for two nights.”

“Yes, I dare say he has,” said the deceitful creature; “but I don’t mean to be mixed up with such goings on.”