“Was that there meant for me, sir?” said D. Wragg, with a snap which must have dislodged the fly had it been present, and giving himself a doggy twist that plainly indicated a tormenting flea. “Well, gents, if it’s coming to that, I’m off. There’s my card—that’s me—D. Wragg, Nat’ralist. But don’t you make no mistake; I aint a running away because of the police, which is a body of men as I despises, and well they knows it, too. I aint got your dorg—’taint likely; and you may search my place if you like with all the police in London; and if you can get your dorg back, why all I can say is, as you’ll be luckier than most gents is; so goodnight to you.”
D. Wragg jerked himself down, picked up his hat, and was about to put it on; but he dropped it the next moment, for with a bound Lionel leaped from his chair, and before Harry Clayton had recovered from his astonishment, D. Wragg was seized by the throat and being forcibly shaken, as the young man hissed between his teeth—
“You scoundrel! What have you done with my dog?”
Harry Clayton leaped up in his turn, and, partly by force, partly by entreaty, made Lionel quit his hold upon the trembling man, who once more picked up his hat and endeavoured to plant it in its proper place; but, what with his shaking hands, and the roughly folded paper inside, the attempt proved a failure.
The danger being removed, the confidence of D. Wragg began to return, and with an amount of jerking and twisting that was almost frightful in the way it threatened dislocation of sundry members, even if it did not break the man’s back, he took the paper from his hat, and contrived to stuff it into one of the tight coat-pockets; then the head-piece was thrust on defiantly, and its owner began to jerk himself towards the door, shaking his fist the while.
“Here! confound you, stop!” roared Lionel, who was hot and excited. “Name your time and I’ll come and fetch the brute. I know that it is a stealing case. I can see that, though you think I’m a flat; but I’m not going to put myself to trouble, so I tell you at once.”
“Don’t you make no mistake,” cried D. Wragg, defiantly; “and don’t you call things by no hard names. I didn’t steal your dorg. I’m a respectable tradesman, I am; and if you want a score—”
“Confound you! what time?” roared Lionel, angrily, as he once more started to his feet.
“Any time before one, gents—any time in the morning; but don’t you make no mistake about me. And look here, gents, I know that there party well as has got your dorg—leastwise,” he added, with a wink, “if it is the same dorg—and he’s one of them suspicious sorter parties, that, if so be as he thought as there’d be any gammon—”
“Gammon! what do you mean?” cried Lionel, for the man paused.