Chapter Seven.

The French Sailor’s Yarn.

I am master of the yacht Zéphire; at least I was her master. A hundred fathoms of green water roll over her masts now. Fishes of monstrous shape feed on our good stores. For anything I know, a brood of young sea-serpents is at this moment in possession of my hammock. Let be, I will tell the story of the Zéphire. Ten years ago an American vessel lay off the little port of Bénévent, in the south of France. The time was high noon; the month, August. The day was bright. The sunbeams danced over the white spray and green waves. A boat put off for the shore. I, Pierre Crépin, sat in the stern and held the rudder-lines. My heart was full of joy. I had been born in Bénévent; my friends were there—if they were alive. My mother, with good Aunt Lisette, in the little cottage by the hill-side. My old companions drinking white wine at “The Three Magpies.” All the old faces I knew—had known from childhood—loved better than anything else in the world. I could throw a stone to where they sat. I could almost hear them talk. “Pull, my comrades, pull!” I grow impatient; I, the lost found; I, the dead returned to life; I, Pierre Crépin, back in Bénévent. Who will believe it? For some time I must seem the ghost of myself. My old companions will put down their glasses and stare. Then they will till them to the brim and drink the health of Pierre Crépin, till the roof-tree of “The Three Magpies” echoes with “Pierre—Pierre Crépin, welcome back!” And my mother, she will know the footsteps of her son on the pebbles. She will rush out to fold me to her heart. And good Aunt Lisette! She is feeble—it will be almost too much for her. And—

The boat’s keel grates harshly on the shingle. “Steady!” say the seamen. I make my adieux tenderly, for they have been too kind to me. I wring their hands; I leap ashore. They go back to their ship. I turn my steps first to the little whitewashed cottage on the hill-side.

Is it necessary for me to tell how my mother embraces me. Poor Aunt Lisette! She knows I am back; but she is not here to welcome me. She is at rest. At last I have told all. It is night now, and I am free to go to the kitchen of “The Three Magpies.”

There it is. “Mon Dieu!” “Impossible; it is his ghost!” I soon convince them that it is, indeed, I myself. The news spreads over the market place. “Pierre Crépin is come back to Bénévent. After all, he is not drowned; he is alive and well.” The kitchen of “The Three Magpies” will not hold the crowd. Antoine, the drawer, cannot pull the corks fast enough. My eyes fill with tears. The brave fellows are too good to me. I must tell them my story. Pouches are drawn out; pipes and cigars are lighted; glasses are tilled for the twentieth time. I begin my yarn.

You see me, my good friends, safely back in Bénévent. It is four years since I parted from you. The ship in which I sailed from Marseilles was wrecked on a coral reef. All hands were lost. The last I saw alive was Marc Debois. He had seized a spar, and was struggling manfully for life. There are sharks in those seas. The waves ran high, and the foam of the breakers blinded me. I was safe on the land. I could not help Marc, but I watched him. A great wave came. It rolled on toward my feet.

There was a patch of blood on the water, mingling with the white foam of the breakers, then disappearing. Poor Marc had met his fate. All was over. I saw him no more. The spar to which he had clung was washed ashore at my feet. I was alone, wet, cold, wretched. I envied Marc. Shaking myself, I ran along the shore, to restore to my drenched limbs heat and life. Then I climbed a precipitous crag—one of a line that stretched along the shore as far as the eye could see. But I must not become tedious with my tale.

“Go on, Pierre Crépin!” they all cried.