ē̆ī fīliam suam in mātrimōnium dat, 1, 3, 5, he gives this person his own daughter in marriage. decima legiō ē̆ī grātiās ēgit, 1, 41, 1, the tenth legion gave him thanks. huic fert subsidium Puliō, 5, 44, 13, to him Pulio brings aid. multīs idem minātur Antōnius, Ph. 11, 2, to many Antony threatens the same. reliquī sēsē fugae mandārunt, 1, 12, 3, the rest betook themselves to flight. commendō vōbīs meum parvum fīlium, C. 4, 23, unto your keeping do I commit the little son of mine. multī sē aliēnissimīs crēdidērunt, 6, 31, 4, many people put themselves in the hands of utter strangers. equitēs imperat cīvitātibus, 6, 4, 6, he issues orders to the communities for horse.

[1193.] This dative is used with such verbs as , trādō, tribuō, dīvidō, ferō, praebeō, praestō, polliceor, prōmittō, dēbeō, negō, mōnstrō, dīcō, nārrō, mandō, praecipiō, &c., &c. In the passive construction, the accusative becomes nominative, the dative remaining.

[1194.] (2.) Many verbs of transitive use compounded with a preposition take a dative connected in sense with the preposition: as,

nihil novī vōbīs adferam, RP. 1, 21, I shall not lay any novelty before you. lēgēs omnium salūtem singulōrum salūtī antepōnunt, Fin. 3, 64, the law always puts the general safety before the safety of the individual. timōrem bonīs iniēcistis, Agr. 1, 23, you have struck terror into the hearts of patriots. nōluērunt ferīs corpus obicere, RA. 71, they would not cast his person before ravenous beasts. nēminem huic praeferō, N. 8, 1, 1, there is nobody I put before him. hībernīs Labiēnum praeposuit, 1, 54, 2, he put Labienus over the winter-quarters. anitum ōva gallīnīs saepe suppōnimus, DN. 2, 124, we often put ducks’ eggs under hens.

[1195.] The prepositions are circum, , ex, post, or those named in 1189. In many compounds of transitive use, however, the dative is due to the general meaning of the verb, as with those spoken of in 1189.

[1196.] With these verbs, a prepositional construction is often used, as with the verbs of intransitive use ([1190]): as,

iam diū nihil novī ad nōs adferēbātur, Fam. 2, 14, no news has got to us this long time. For compounds of circum and trāns with two accusatives, see [1138].

[1197.] Verbs of transitive use compounded with com- have oftener the ablative with cum: as, cōnferte hanc pācem cum illō bellō, V. 4, 115, just compare this peace with that war. See also in the dictionary, coniungō and compōnō; also the indirect compounds comparō, compare, from compār, and commūnicō.

[1198.] With a few compounds of ad or in, a second accusative is exceptionally used: as, arbitrum illum adēgit, Off. 3, 66, he had the other man up before a daysman. So with inmittō, Pl. Cap. 548, īnsinuō, Lucr. 1, 116, &c., &c. Regularly with animum advertō: as, animum advertī columellam, TD. 5, 65, I noticed a modest shaft. quā rē animum adversā, Caes. C. 1, 80, 4, this fact being paid heed to: compare 1138.