Lady Charlotte put a stop to the subject by rising pointedly. Watch in hand, she questioned the ladies as to their occupations, and told them what time they had to dispose of. Then Baynes, captain of the yacht, heard to be outside, was summoned in. He pronounced doubtfully about the weather, but admitted that there was plenty of wind, and if the ladies did not mind it a little fresh, he was sure he did not. Wind was favourable for the island head-quarters of the yacht. “We'll see who gets there first,” she said to Wilfrid, and the company learnt that Wilfrid was going to other head-quarters on special business, whereupon there followed chatter and exclamations. Wilfrid quickly explained that his father's condition called him away imperiously. To Adela and Mrs. Chump, demanding peculiar personal explanations, he gave reassuring reasons separately, aside. Mrs. Chump understood that this was merely his excuse to get away, that he might see her safe to Brookfield. Adela only required a look and a gesture. Merthyr and Georgiana likewise spoke expected adieux, as did Sir Twickenham, who parted company in his own little yawl. Lady Charlotte, with her head over a map, and one hand arranging an eye-glass, hastily nodded them off, scarcely looking at them. She allowed herself to be diverted from this study for an instant by the unbefitting noise made by Adela for the loss of her brother; not that she objected to the noise particularly (it was modulated and delicate in tone), but that she could not understand it. Seeing Sir Twickenham, however, in a leave-taking attitude, she uttered an easy “Oh!” to herself, and diligently recommenced spying at ports and harbours, and following the walnut thumb of Baynes on the map. All seemed to be perfectly correct in the arrangements. To go to London was Wilfrid's thought; and the rest were almost as much occupied with their own ideas. Captain Gambier received their semi-ironical congratulations and condolences incident to the man who is left alone in the charge of sweet ladies; and the Hon. Mrs. Bayruffle remarked, that she supposed ten hours not a long period of time, though her responsibility was onerous.

“Lady Gosstre is at the island,” said Lady Charlotte, to show where it might end, if she pleased. Within an hour the yacht was flying for the island with a full Western breeze: and Mrs. Chump and Wilfrid were speeding to Brookfield, as the latter permitted her to imagine. Braintop realized the fruits of the sacrifice of his return ticket by facing Mrs. Chump in the train. Merthyr had telegraphed to Marini to meet Emilia at the station in London, and instructed Braintop to deliver a letter for her at Marini's house. To Marini he wrote: “Let Giulia guard her as no one but a woman can in such a case. By this time Giulia will know her value. There is dangerous stuff in her now, and my anxiety is very great. Have you seen what a nature it is? You have not alluded to her beyond answers to instructions, but her character cannot have escaped you. I am never mistaken in my estimates of Italian and Cymric blood. Singularly, too, she is part Welsh on the mother's side, to judge by the name. Leave her mind entirely free till it craves openly for some counteraction. Her Italy and her music will not do. Let them be. My fear is that you have seen too clearly what a daughter of Italy I have found for you. But whatever you put up now to distract her, you sacrifice. My good Marini! bear that in mind. It will be a disgust in her memory, and I wish her to love her country and her Art when she recovers. So we treat the disease, dear friend. Let your Italy have no sorrows for her ears till the storm within is tranquil. I am with you speedily.”

Marini's reply said: “Among all the things we have to thank our Merthyr for, this treasure, if it is not the greatest he has given to us, makes us grateful the most. We met her at the station. Ah! there was an elbow when she gave her hand. She thought to be alone, and started, and hated, till Giulia smothered her face. And there was dead fire in the eyes, which is powder when you spring it. We go with her to her new lodging, and the track is lost. This is your wish? It is pitching new camps to avoid the enemy. But so! a man takes this disease and his common work at once of a woman—she is all the disease, till it is extinct, or she! What is this disease but a silly, a senseless waste? Giulia—woman that she is!—will not call it so. See her eyes doze and her voice go a soft buzz when she speaks it! As a dove of the woods! That it almost makes it sweet to me! Yes, a daughter of Italy! So Giulia has been:—will be? I know not! So will this your Emilia be in the time that comes to the young people, she has this, as you say, malady very strong—ma, ogni male ha la sua ricetta; I can say it of persons. Of nations to think my heart is as an infidel—very heavy. Ah! till I turn to you—who revive to the thought, as you were an army of deliverance. For you are Hope. You know not Despair. You are Hope. And you love as myself a mother whose son you are not! 'Oh!' is Giulia's cry, 'will our Italy reward him with a daughter?'—the noblest that we have. Yes, for she would be Italian always through you. We pray that you may not get old too soon, before she grows for you and is found, only that you may know in her our love. See! I am brought to talk this language. The woman is in me.”

Merthyr said, as he read this, “I could wish no better.” His feeling for Emilia waxed toward a self-avowal as she advanced to womanhood; and the last stage of it had struck among trembling strings in the inmost chambers of his heart. That last stage of it—her passionate claiming of Wilfrid before two women, one her rival—slept like a covered furnace within him. “Can you remember none of her words?” he said more than once to Georgiana, who replied: “I would try to give you an idea of what she said, but I might as well try to paint lightning.”

“'My lover'?” suggested Merthyr.

“Oh, yes; that she said.”

“It sounded oddly to your ears?”

“Very, indeed.”

“What more?”

“—did she say, do you mean?”