“She took my lover from me, and I say, let her suffer! I would not hurt her myself—I would not lay my finger on her: but she has eyes like blue stones, and such a mouth!—I think the Austrian executioner has one like it. If she suffers, and goes all dark as I did, she will show a better face. Let her keep my lover. He is not mine, but he was; and she took him from me. That woman cannot feed on him as I did. I know she has no hunger for love. He will look at those blue bits of ice, and think of me. I told him so. Did I not tell him that in Devon? I saw her eyelids move as fast as I spoke. I think I look on Winter when I see her lips. Poor, wretched Wilfrid!”
Emilia half-sobbed this exclamation out. “I don't wish to hurt either of them,” she added, with a smile of such abrupt opposition to her words that Georgiana was in perplexity. A lady who has assumed the office of lecturer, will, in such a frame of mind, lecture on, if merely to vindicate to herself her own preconceptions. Georgiana laid her finger severely upon Wilfrid's manifest faults; and, in fine, she spoke a great deal of the common sense that the situation demanded. Nevertheless, Emilia held to her scheme. But, in the meantime, Georgiana had seen more clearly into the girl's heart; and she had been won, also, by a natural gracefulness that she now perceived in her, and which led her to think, “Is Merthyr again to show me that he never errs in his judgement?” An unaccountable movement of tenderness to Emilia made her drop a few kisses on her forehead. Emilia shut her eyes, waiting for more. Then she looked up, and said, “Have you felt this love for me very long?” at which the puny flame, scarce visible, sprang up, and warmed to a great heat.
“My own Emilia! Sandra! listen to me: promise me not to seek this interview.”
“Will you always love me as much?” Emilia bargained.
“Yes, yes; I never vary. It is my love for you that begs you.”
Emilia fell into a chair and propped her head behind both hands, tapping the floor briskly with her feet. Georgiana watched the conflict going on. To decide it promptly, she said: “And not only shall I love you thrice as well, but my brother Merthyr, whom you call your friend—he will—he cannot love you better; but he will feel you to be worthy the best love he can give. There is a heart, you simple girl! He loves you, and has never shown any of the pain your conduct has given him. When I say he loves you, I tell you his one weakness—the only one I have discovered. And judge whether, he has shown want of self-control while you were dying for another. Did he attempt to thwart you? No; to strengthen you; and never once to turn your attention to himself. That is love. Now, think of what anguish you have made him pass through: and think whether you have ever witnessed an alteration of kindness in his face toward you. Even now, when he had the hope that you were cured of your foolish fruitless affection for a man who merely played with you, and cannot give up the habit, even now he hides what he feels—”
So far Emilia let her speak without interruption; but gradually awakening to the meaning of the words:—
“For me?” she cried.
“Yes; for you.”
“The same sort of love as Wilfrid feels?”