'She sings, and there is no rising,' said Medole.
'She is detached from the patriotic battery, for the moment: it will be better for her not to sing at all,' said Agostino. 'In fact, Barto has merely given us warning that—and things look like it—the Fifteenth is likely to be an Austrian feast-day. Your arm, my son. We will join you to-night, my dear Count. Now, Carlo, I was observing, it appears to me that the Austrians are not going to be surprised by us, and it affords me exquisite comfort. Fellows prepared are never more than prepared for one day and another day; and they are sure to be in a state of lax preparation after a first and second disappointment. On the contrary, fellows surprised'—Agostino had recovered his old smile again—'fellows surprised may be expected to make use of the inspirations pertaining to genius. Don't you see?'
'Oh, cruel! I am sick of you all!' Carlo exclaimed. 'Look at her; think of her, with her pure dream of Italy and her noble devotion. And you permit a doubt to be cast on her!'
'Now, is it not true that you have an idea of the country not being worthy of her?' said Agostino, slyly. 'The Chief, I fancy, did not take certain facts into his calculation when he pleaded that the conspiratrix was the sum and completion of the conspirator. You will come to Medole's to-night, Carlo. You need not be too sweet to him, but beware of explosiveness. I, a Republican, am nevertheless a practical exponent of the sacrifices necessary to unity. I accept the local leadership of Medole—on whom I can never look without thinking of an unfeathered pie; and I submit to be assisted by the man Barto Rizzo. Do thou likewise, my son. Let your enamoured sensations follow that duty, and with a breezy space between. A conspiracy is an epitome of humanity, with a boiling power beneath it. You're no more than a bit of mechanism—happy if it goes at all!'
Agostino said that he would pay a visit to Vittoria in the evening. Ammiani had determined to hunt out Barto Rizzo and the heads of the Clubs before he saw her. It was a relief to him to behold in the Piazza the Englishman who had exchanged cards with him on the Motterone. Captain Gambier advanced upon a ceremonious bow, saying frankly, in a more colloquial French than he had employed at their first interview, that he had to apologize for his conduct, and to request monsieur's excuse. 'If,' he pursued, 'that lady is the person whom I knew formerly in England as Mademoiselle Belloni, and is now known as Mademoiselle Vittoria Campa, may I beg you to inform her that, according to what I have heard, she is likely to be in some danger to-morrow?' What the exact nature of the danger was, Captain Gambier could not say.
Ammiani replied: 'She is in need of all her friends,' and took the pressure of the Englishman's hand, who would fair have asked more but for the stately courtesy of the Italian's withdrawing salute. Ammiani could no longer doubt that Vittoria's implication in the conspiracy was known.
CHAPTER XI
LAURA PIAVENI
After dark on the same day antecedent to the outbreak, Vittoria, with her faithful Beppo at her heels, left her mother to run and pass one comforting hour in the society of the Signora Laura Piaveni and her children.