3rd, The dear Orphan-Children.

4th, To complete the payment of the expenses incurred by building a chapel for the meeting of the saints at Barnstaple.

I leave the sums, to be used in these several objects, under the Lord, to the judgment of the Lords servant, brother Müller, knowing assuredly that He whose steward he is will direct and guide him in this and every other matter.—His holy name be praised for the REAL JOY I feel today in doing a thing, which a few weeks since was a trying act of obedience. Surely, the statutes of the Lord are right, rejoicing the heart. In keeping of them there is great reward.—July 10, 1843."

Thus three of the hinderances were at once removed; for I was by this sum furnished with travelling expenses, and with what might be required for my stay in Germany, had means to publish 4000 copies of my Narrative, and was able to leave means behind for the work in Bristol, sufficient for at least two months. When I received this note, I was not in the least excited, but took the circumstance as quietly as if it were a matter which could not be otherwise. I had been sure, that, when the Lords time was come, He would send the means, and according to my faith it was now granted to me; and a proof, that up to the last I did believe, was, that when the money came, it did not surprise me. The 702l. 3s. 7d. was not portioned out (except what was sent to Barnstaple), till my return, as I could not know how much each object might require. It was thus spent. 1, For the chapel at Barnstaple, 80l. 7s. 1d. 2, For poor saints, 112l. 2s., spent in a great measure in providing them or their children with linen and clothes, and for the Employment-Fund, 50l. 3, For publishing 4000 copies of the two parts of my Narrative in German, our travelling expenses to and from Stuttgart, our stay for nearly seven months in Germany, and other expenses connected with my service in Wirtemberg, 267l. 4s. 11d. 4, The remainder of the 702l. 3s. 7d., being 192l. 9s. 7d., I put to the Orphan-Fund, not that so much was in hand on my return from Germany; for I had drawn on the strength of what was in the hands of my bankers.

Shortly after I had received the 702l. 3s. 7d. on July 12, the Lord was pleased to remove the other difficulties also; for a sister was found for the matrons place in the new Orphan-House, and after this the Lord helped me through the work connected with fitting up the house for the reception of the children. The Lord likewise made it plain to the sister who had purposed to leave her situation, that she should remain in Bristol. Thus all the difficulties were by prayer and faith removed, after we had been, day by day, more than fifty days waiting upon the Lord.

On Aug. 3rd, I received a valuable donation of plate, jewellery, china, linen., books, etc., which was a still further proof of the Lords readiness to supply all that might be needed during my absence in Germany, and also of His having heard our requests that He would be pleased to send in means before my departure. Most of these articles were readily disposed of, so that, even before I had set out, about 60l. had come in for them.

On Aug. 9, 1843, my dear wife and I left Bristol in company of a German sister, Miss W. The latter, together with a Swiss brother, had been led to see the truth of believers baptism, and had much wished to be baptized; but as the baptist church at Stuttgart had refused them baptism, except they would promise never to take the Lords supper any more with unbaptized believers, or with those who belonged to any State Church, to which they could not conscientiously submit, they had undertaken the journey of nearly 800 miles to come to Bristol, to be baptized by me, as they both had read the translation of my Narrative in manuscript, and thus knew that we receive all who believe in the Lord Jesus, though they should not agree with us in all parts of truth. They had arrived in Bristol about a fortnight before my departure for Germany, and were baptized at Bethesda a week after their arrival, when I gave an address in German, and used the words of the German translation of the Holy Scriptures which contain the institution of baptism, as neither the brother nor sister understood English. The brother, who had been a teacher and cashier in a considerable establishment in Wirtemberg for educating young gentlemen, and who had lost his situation when his views with reference to baptism became known, remained in England as teacher of the French and German languages, and the sister travelled back with us to Germany.

During the time of my absence from Bristol, I kept no journal, and therefore I cannot give a minute account of all that transpired, and that might be interesting to the believing reader; but as some letters which I wrote to one of my sisters-in-law are preserved, and also all the letters which I wrote to the brethren in Bristol, among whom I labour, I shall be able by giving these letters, to furnish a pretty full account of my service in Germany up to my return.

The following Letter to my sister-in-law gives some account of a great part of our journey.

Weinheim, Aug. 19, 1843.