“And you never saw him before or since?”—“No, sir.”
“And when did you get these czar bombs?”—“I never got them. That is an invention of that reporter. A man came there while I was at dinner and left them there. He left the bombs with the bookkeeper. I never saw him before or after.”
Mr. Ingham introduced a letter and a postal card found in Spies’ desk, the reading of which, as translated by Mr. Gauss, created a great sensation. Spies acknowledged the writing as addressed to him by Johann Most, the noted Anarchist:
“DEAR SPIES:—Are you sure that the letter from the Hocking Valley was not written by a detective? In the week I will go to Pittsburgh, I have an inclination also to go to the Hocking Valley. For the present I send you some printed matter. There Sch. and H. also existed but on paper. I told you this some months ago. On the other hand, I am able to furnish “medicine”, and the “genuine” article at that. Directions for use are perhaps not needed with these people. Moreover, they were recently published in the “Fr.” The appliances I can also send. Now, if you consider the address of Buchtell thoroughly reliable, I will ship twenty or twenty-five pounds. But how? Is there an express line to the place? Or is there another way possible? Polus the great seems to delight in
hopinghopping about in the swamps of the N. Y. V. Z., like a blown-up (bloated) frog. His tirades excite general detestation. He has made himself immensely ridiculous. The main thing is only that the fellow cannot smuggle any morerottonrotten elements into the newspaper company than are already in it. In this regard the caution is important. The organization here is no better nor worse than formerly. Our group has about the strength of the North side group in Chicago, and then, besides this, we have also the soc. rev. 6, the Austrian and Bohemian leagues—three more groups. Finally, it is easily seen that our influence with the trade organizations is steadily growing. We insert our meetings only in the Fr., and cannot notice that they are worse attended than at the time when we yet threw the weekly $1.50 and $2 into the mouth of the N. Y. V. Z. Don’t forget putting yourself into communication with Drury in reference to the English organ. He will surely work with you much and well. Such a paper is more necessary than the Tooth. This, indeed, is getting more miserable and confused from issue to issue, and in general is whistling from the last hole. Inclosed is a fly-leaf which recently appeared at Emden, and is, perhaps, adopted for reprint. Greetings to Schwab, Rau, and to you. Your“JOHANN MOST.
“P.S.—To Buchtell I will, of course, write for the present only in general terms.
“A. Spies, 107 Fifth avenue, Chicago, Ill.”
Mr. Gauss then read the following as his translation of the postal card:
“DEAR SPIES:—I had scarcely mailed my letter yesterday when the telegraph brought news from H. M. One does not know whether to rejoice over that or not. The advance in itself is elevating. Sad is the circumstance that it will remain local and therefore may not have the result. At any rate, these people made a better impression than the foolish voters on this and the other side of the ocean. Greeting and a hail. Your
“J. M.”
W. A. S. Graham, a reporter for The Times, testified that he talked with the witness for the prosecution, Harry Gilmer, on the afternoon of May 5, and that Gilmer said the man who threw the bomb lit the fuse himself. “He said he saw the man light the fuse and throw the bomb, and that he could identify him again if he saw him. He said the man was of medium size and had a soft hat and whiskers. He said the man’s back was turned to him.”
At this stage the defense rested, and evidence in rebuttal was introduced. Justice Daniel Scully testified that in the preliminary examination of one Frank Steuner, charged with shooting from the wagon at the Haymarket, Officers Foley and Wessler did not testify that it was Steuner who fired on the police.
“Did the officers not say the man who jumped up from behind the wagon was a heavy man, with long whiskers (Fielden)?”—“They did.”