The Pike or Jack fish also enters. As the Sun, [he] also speaks (French,) badly enough at the offset.
When there are two or three on the outside who can speak French and address him together, merely to perplex and bother him, he laughs at their folly and says, "You may talk twenty or a hundred of you together if you chuse, yet are you not able to perplex me. Come as numerously as you chuse, yet are there many more of us Pike than you Frenchmen."
He is very familiar too.
[Buffaloe]
The Bull, or Buffaloe is understood only by the conjurer, his voice being hoarse, and rough, his language quite foreign. The conjurer must interpret when anything is wanted of him. As is his voice, so are his manners. However, he will joke a little too. But let them beware not to let drop anything in a sarcastic or contemptuous manner as to his power or knowledge of the future for he takes it up and reproves in a very tart manner. And [he does this] in a way too that conveys no comfortable ideas to anyone present, for they all endeavour to excuse it by saying it is only a joke. "I know jokes too; and I can laugh and understand the nature of laughing as well as the best amongst you. But such language is unbecoming, and I will have no more of it!"
[Omniscience of Spirits]
A half breed one time, because his father was a Frenchman, thought he might go any lengths he pleased with him (the B[uffaloe]). He replied very warmly thus:
"How durst thou doubt anything I say! Knowest thou not how clearly and distinctly objects are discovered and seen in a plain from an eminence? And my abode is in the regions above. I see every object as distinctly as you see at your feet. Doubt then no more, and never hereafter call our power to question."
"Aye!" replied some of the other spirits, "We not only see all that you do, however secret and hid you think yourselves, but we also hear every word you utter."
"If that indeed be the case, tell me where now are and when will be here my father's countrymen?" {The conjurer had been employed to tell what the people were about, as it was long since the time they were expected, and ought to have arrived, had elapsed.}