"Of course."
"Then the menslator keeps the conversation down to my level because by its very nature it cannot convey an idea to me that is beyond my understanding. Am I correct?"
"In a sense, yes. But—"
"Scyth, can you menslate a dog, for instance?"
"A dog has so little mind that—"
Barbara interrupted this with a wave of her hand. "So how long would it be before you and your people became damned sick and tired of talking down? It would be like trying to conduct an adult discussion in baby talk, wouldn't it?"
Scyth shook his head. "Not entirely," he said. "It might be that way at first. But this would not last. I don't know of your history, but I assume that your Pocahontas was a true savage. You had nothing like the menslator. Doubtless she never learned any real language and so lacked the ability to use a language of any kind, let alone learn the ramifications of the culture behind it. You would be on an entirely different plane. You have a language and a culture and you are quick to grasp a new idea. With a menslator you would learn the language well enough in a short time and while the deeper factors of the culture would always escape you, the superficial parts would eventually come easy."
For an answer, Barbara pointed to the wall. "Scyth, on that wall is a painting given to me by a character who calls himself an artist. Take a gander."
Scyth looked. The painting was a mess of squiggles and blots of color. It was iridescent here and drab there, soft lines elsewhere and sharp contrasts somewhere else.