“But there will be no expense in connection with this journey,” said Rollo’s mother. “Cousin Stella is to send her automobile.”

“Very well,” said Rollo’s father, “since you are all so set on Rollo’s going I will agree to it. And now I must go to bed, for I have had a busy day at the grain-market. Good-night to all.”

“Good-night,” said Rollo’s mother and Jonas, and Rollo added “Good-night” more loudly than any.

You may be sure that little Rollo was up at day-dawn, his luncheon ready in a box, his travelling satchel neatly packed. Presently the largest automobile he had ever seen rolled up to the door, and to his delight, there was his Cousin Stella sitting on the back seat.

“Shall I sit with you, or with the gentleman on the front seat?” asked Rollo.

“With me,” cried his Cousin Stella, laughing gaily. “Alley, Jong, a Sootomtom.”

“What was that you said?” questioned Rollo when the journey had really begun.

“That was French,” explained his cousin. “‘Alley a Sootomtom’ means ‘Go to Southampton.’ ‘Jong’ is French for John.”

“Well, I declare!” cried Rollo. “Really Cousin, you amaze me. But tell me, where are we, and whither are we going?”